Business tycoon Preston Chen (陳武雄), chairman of the Taipei-based Chinese National Federation of Industries, said yesterday he would quit investing in the Kuokuang petrochemical project because of continued delays.
“I’m not investing. No investment project in the world can defer for so long,” Chen said in disappointment.
The Kuokuang petrochemical project was worth investing in four years ago, but it’s now a big question mark, he said.
“The world is changing fast in terms of business competitiveness. Kuokuang Petrochemical has my sympathy for all it has endured over the past years for the development project,” he added.
He repeated a statement by President Ma Ying-jeou (馬英九) earlier yesterday, saying the government attaches equal importance to economic development and environmental protection, but if the two issues conflict and one must be favored, environmental protection would win out.
He lamented that major investment projects in the country don’t receive enough support, pointing out that a similar project was proposed in Singapore half a year after the Kuokuang project and the Singaporean petrochemical complex has already started commercial production.
However, Chen said that if the Kuokuang petrochemical project fails an environmental impact assessment, which would prompt the government to call a halt on it, he would not press the issue.
“We can head abroad if it’s impossible in Taiwan,” he said.
More than 300 academics have opposed the Kuokuang petrochemical project, which is slated be built on a central Taiwan coastal wetland and include naphtha cracking and oil refining facilities.
The academics have been against the development project because they said the heavy energy consumer and major polluter could cause severe water and air pollution that would affect the area’s coastal wetlands, farm crops and residents.
The petrochemical complex could also lead to the extinction of the critically endangered Indo-Pacific humpback dolphin, which has a population of less than 100, according to the academics.
Earlier this month, Premier Wu Den-yih (吳敦義) caused a ruckus when he, asked for comment on environmentalists’ appeal concerning the endangered humpback dolphins, said that the dolphins should be able to “make a turn” to avoid a planned harbor for the shipment of petrochemical products in the area.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult