Comments that President Ma Ying-jeou (馬英九) made to an international news crew about the rescue efforts following Typhoon Morakot yesterday angered some of the storm’s victims after they were translated into Chinese.
While inspecting Jiaxian Township (甲仙) in Kaohsiung County, where Xiaolin Village (小林村) was completely wiped out, Independent Television Network (ITN) reporter Rahit Kachroo asked Ma if Taiwan should have been better prepared for the storm, to which Ma replied, in English, that the villagers were caught by surprise, which contributed to the losses.
“No, in this area, this is the first time [there was such heavy rain] in many years. That is why [the victims] were not fully prepared. If they were, they should have been evacuated much earlier. Just because they stayed where they lived … but you see, they didn’t realize how serious the disaster was,” Ma said.
After hearing the Chinese translation of the comments, some survivors were angry.
“It’s not because we didn’t want to evacuate, it’s because we didn’t have enough time,” one survivor said.
“[Ma said] it’s all because we didn’t want to evacuate. I’d say we didn’t want this government,” another survivor said.
Meanwhile, Ma yesterday apologized to Tainan residents for not being able to visit them earlier.
Inspecting Matou Township (麻豆) in Tainan yesterday morning, Ma said in broken Hoklo (also called Taiwanese) that he had planned to visit on Aug. 9, but the county government had been preoccupied with the relief effort and could not make the arrangements.
“I am here today to understand your problems,” he said. “We will do our best. Please don’t worry.”
Ma visited Matou to inspect the agricultural losses to pomelo and pig farms. He also sat down with residents to hear their grievances.
Ma said farming and livestock bore the brunt of the damage, followed by agriculture. Compensation would be made in accordance with the Agricultural Natural Disaster Relief Regulations (農業天然災害救助辦法), he said, and could be dealt with on a case-by-case basis if reimbursements were insufficient.
One resident complained that the flooding was worsened by the release of water from the Tsengwen Reservoir (曾文水庫) in Tainan County. In response, Ma said he would take note of the problem, but added that he thought the main reason for the flooding was the torrential rain. His response did not satisfy the crowd and he was booed.
Before going to Tainan, Ma visited Yunlin’s Kouhu Township (口湖) to pay his respects to a village warden who lost his life in the line of duty.
Miao Jung-tang (繆榮堂) fell to his death on Sunday night after braving the heavy rain and strong winds to close a water gate to prevent the river from flooding his village. Miao is survived by his wife, four children and an ailing father.
After the family asked Ma to help them receive compensation by relaxing application criteria, Ma said he would make the suggestion to the agencies concerned.
The Yunlin County Government yesterday issued a certificate commending Miao’s honorable conduct and renamed the gate after him. The county also promised to establish a special account to take care of his children’s educational expenses.
First lady Chow Mei-ching (周美青), meanwhile, yesterday visited Jiadong Township (佳冬) in Pingtung, one of the hardest hit areas. Television footage showed her hugging tearful family members of victims, distributing food and singing with children.
ADDITIONAL REPORTING BY LOA IOK-SIN
Costa Rica sent a group of intelligence officials to Taiwan for a short-term training program, the first time the Central American country has done so since the countries ended official diplomatic relations in 2007, a Costa Rican media outlet reported last week. Five officials from the Costa Rican Directorate of Intelligence and Security last month spent 23 days in Taipei undergoing a series of training sessions focused on national security, La Nacion reported on Friday, quoting unnamed sources. The Costa Rican government has not confirmed the report. The Chinese embassy in Costa Rica protested the news, saying in a statement issued the same
Taiwan is to extend its visa-waiver program for Philippine passport holders for another year, starting on Aug. 1, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said on Friday. Lin made the announcement during a reception in Taipei marking the 127th anniversary of Philippine independence and the 50th anniversary of the establishment of the Manila Economic and Cultural Office (MECO) in Taiwan, the Ministry of Foreign Affairs said. The decision reflected Taiwan’s commitment to deepening exchanges with the Philippines, the statement cited Lin as saying, adding that it was a key partner under the New Southbound Policy launched in 2016. Lin also expressed hope
Temperatures in New Taipei City’s Sindian District (新店) climbed past 37°C yesterday, as the Central Weather Administration (CWA) issued heat alerts for 16 municipalities, warning the public of intense heat expected across Taiwan. The hottest location in Taiwan was in Sindian, where the mercury reached 37.5°C at about 2pm, according to CWA data. Taipei’s Shilin District (士林) recorded a temperature of 37.4°C at noon, Taitung County’s Jinfeng Township (金峰) at 12:50 pm logged a temperature of 37.4°C and Miaoli County’s Toufen Township (頭份) reached 36.7°C at 11:40am, the CWA said. The weather agency yesterday issued a yellow level information notice for Taipei, New
CASE: Prosecutors have requested heavy sentences, citing a lack of remorse and the defendants’ role in ‘undermining the country’s democratic foundations’ Five people affiliated with the Chinese Nationalist Party (KMT), including senior staff from the party’s Taipei branch, were indicted yesterday for allegedly forging thousands of signatures to recall two Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers. Those indicted include KMT Taipei chapter director Huang Lu Chin-ru (黃呂錦茹), secretary-general Chu Wen-ching (初文卿) and secretary Yao Fu-wen (姚富文), the Taipei District Prosecutors’ Office said in a news release. Prosecutors said the three were responsible for fabricating 5,211 signature forms — 2,537 related to the recall of DPP Legislator Wu Pei-yi (吳沛憶) and 2,674 for DPP Legislator Rosalia Wu (吳思瑤) — with forged entries accounting for