Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Cheng Li-wun’s (鄭麗文) proposal to decriminalize prostitution received a mixed reaction from legislators yesterday.
When asked for comment, KMT Legislator Yang Li-huan (楊麗環) said she had doubts about the possible impact on the nation’s traditional ethics.
“After all, there is a significant difference between the traditional morality in Taiwan and the West’s ideas about sex,” Yang said.
“If we abolish punishment for prostitutes, the bill could deal a blow to society,” she said.
KMT Legislator Hung Hsiu-chu (洪秀柱) said it would be very difficult for the legislature to pass the bill as legalizing prostitution remains a controversial issue.
The legislators were responding to a bill proposed by Cheng last week that would amend the existing law under which prostitutes are punished but their clients are not.
The Social Order Maintenance Act (社會秩序維護法) allows law enforcement authorities to detain prostitutes for a maximum of three days and fine them up to NT$30,000 (US$880).
Authorities also have the power to send prostitutes to correction institutions for a period of between six months and 12 months.
Cheng’s proposal seeks to abolish these regulations and to legalize sexual transactions between consenting adults.
Cheng, who had previously sent her legislative aides to probe the issue at the Collective of Sex Workers and Supporters, told reporters on Sunday that decriminalizing prostitution would help sex workers as current legislation makes it impossible for them to seek assistance from law enforcement authorities if they suffer violence, abuse or discrimination.
Her proposal garnered enough signatures for it to be discussed on the legislative floor.
Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) on Sunday said legislators could hold public hearings to gauge public opinion on the issue.
KMT Legislator Lee Ching-hua (李慶華) said he supported the bill under the precondition that the government takes strict measures to manage the sex industry.
Democratic Progressive Party (DPP) caucus whip Lee Chun-yee (李俊毅) said the caucus has not taken a position on the issue.
“Different DPP legislators have different positions, and I think it will be hard to form a consensus on such a controversial issue,” Lee said.
ADDITIONAL REPORTING BY RICH CHANG
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang