Minister of National Defense Chen Chao-min (陳肇敏) said yesterday that career soldiers would completely replace conscripts by the end of 2014.
Chen told the legislature’s Foreign and National Defense Committee that the process would begin in 2011, while 10 percent of career soldiers would fill up the vacancies left by those who have completed compulsory military service.
All vacancies will be completely filled by the end of 2014 by following the plan.
Chen said more details of the schedule would be proposed to the legislature for review in June.
Individuals wishing to join the military would need high school education at minimum, Chen said.
In addition, people scheduled for their one-year compulsory military service would only have to go through a four-month military boot camp, he said.
Meanwhile, a Defense Ministry official said yesterday that Taiwan was working on creating a think tank to coordinate contacts with the Chinese military.
The official’s comments followed last week’s assertion by Chinese Premier Wen Jiabao (溫家寶) that Beijing was ready to hold talks with Taiwan on political and military issues aimed at ending hostility between the two sides.
The official said the purpose of the new liaison organization would be to build mutual trust with the Chinese military “on a step by step basis.”
He spoke on condition of anonymity because of the sensitivity of the subject.
“We want to establish a think tank to reduce the unsafe factors in relations between the sides,” he said, without elaborating.
Meanwhile, Kyodo News Agency reported yesterday that the defense ministry had earmarked an initial US$230 million to buy 60 UH-60 Black Hawk helicopters from the US amid fresh indications the US Congress will likely approve the deal.
ADDITIONAL REPORTING BY AP
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and