Democratic Progressive Party (DPP) legislators yesterday accused the Chinese Nationalist Party (KMT) of reviving “black gold” politics with a proposed amendment that would help party legislators whose election victories have been annulled to keep their posts.
DPP Legislator Chai Trong-rong (蔡同榮) told a press conference that KMT legislators had proposed an amendment to the Public Officials Election and Recall Law (公職人員選舉罷免法) that stipulates that elected officials whose election victories have been annulled would only lose their posts after a third and final trial, with no time limit imposed on the duration of each trial.
Chai said the current law removes elected officials from their post after losing a second trial; each trial must also be completed within six months.
The Yunlin District Court on Friday annulled the election victory of KMT Legislator Chang Sho-wen (張碩文) in a first trial. Chang's rival, DPP legislative candidate Liu Chien-kuo (劉建國), filed a lawsuit in January, accusing Chang of bribery.
Chang said he would appeal the decision.
“The amendment is aimed at prolonging the trials and helping KMT legislators maintain their posts. With such a law, Chang would be able to finish his term because the final verdict would be delayed indefinitely,” Chai said.
Of the 60 KMT lawmakers elected to local constituencies, five have seen their victories annulled, and the KMT aims to keep them in their posts by amending the law, the DPP legislator said.
By assisting questionable legislators, Chai said the KMT was attempting to revive “black gold” politics, or political corruption.
KMT caucus whip Lin Yi-shih (林益世) shrugged off the DPP's criticism, saying the bill had been proposed a while ago and that both the KMT and the DPP could deliberate over how to amend the law.
Lin accused the DPP of attempting to discredit the KMT, saying a single legislator's proposal did not reflect the stance of the entire caucus on amending the law.
ADDITIONAL REPORTING BY FLORA WANG
Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) on Monday called for greater cooperation between Taiwan, Lithuania and the EU to counter threats to information security, including attacks on undersea cables and other critical infrastructure. In a speech at Vilnius University in the Lithuanian capital, Tsai highlighted recent incidents in which vital undersea cables — essential for cross-border data transmission — were severed in the Taiwan Strait and the Baltic Sea over the past year. Taiwanese authorities suspect Chinese sabotage in the incidents near Taiwan’s waters, while EU leaders have said Russia is the likely culprit behind similar breaches in the Baltic. “Taiwan and our European
The Taipei District Court sentenced babysitters Liu Tsai-hsuan (劉彩萱) and Liu Jou-lin (劉若琳) to life and 18 years in prison respectively today for causing the death of a one-year-old boy in December 2023. The Taipei District Prosecutors’ Office said that Liu Tsai-hsuan was entrusted with the care of a one-year-old boy, nicknamed Kai Kai (剴剴), in August 2023 by the Child Welfare League Foundation. From Sept. 1 to Dec. 23 that year, she and her sister Liu Jou-lin allegedly committed acts of abuse against the boy, who was rushed to the hospital with severe injuries on Dec. 24, 2023, but did not
LIKE-MINDED COUNTRIES: Despite the threats from outside, Taiwan and Lithuania thrived and developed their economies, former president Tsai Ing-wen said Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) on Saturday thanked Lithuania for its support of Taiwan, saying that both countries are united as partners in defending democracy. Speaking at a reception organized by the Lithuania-Taiwan Parliamentary Friendship Group welcoming her on her first visit to the Baltic state, Tsai said that while she was president from 2016 to last year, many Lithuanian “friends” visited Taiwan. “And I told myself I have to be here. I am very happy that I am here, a wonderful country and wonderful people,” Tsai said. Taiwan and Lithuania are in similar situations as both are neighbors to authoritarian countries, she
Former president Tsai Ing-wen (蔡英文) is to visit the UK during her ongoing European trip, which originally included only Lithuania and Denmark, her office said today. Tsai departed Taiwan for Europe on Friday night, with planned stops in Lithuania and Denmark, marking her second visit to the continent since her two-term presidency ended in May last year. Her office issued a statement today saying that Tsai would also visit the UK "for a few days," during which she is to meet with UK politicians and Taiwanese professionals, and visit academic and research institutions. Following Tsai's stop in Denmark, she is to visit the