Democratic Progressive Party (DPP) legislators yesterday accused the Chinese Nationalist Party (KMT) of reviving “black gold” politics with a proposed amendment that would help party legislators whose election victories have been annulled to keep their posts.
DPP Legislator Chai Trong-rong (蔡同榮) told a press conference that KMT legislators had proposed an amendment to the Public Officials Election and Recall Law (公職人員選舉罷免法) that stipulates that elected officials whose election victories have been annulled would only lose their posts after a third and final trial, with no time limit imposed on the duration of each trial.
Chai said the current law removes elected officials from their post after losing a second trial; each trial must also be completed within six months.
The Yunlin District Court on Friday annulled the election victory of KMT Legislator Chang Sho-wen (張碩文) in a first trial. Chang's rival, DPP legislative candidate Liu Chien-kuo (劉建國), filed a lawsuit in January, accusing Chang of bribery.
Chang said he would appeal the decision.
“The amendment is aimed at prolonging the trials and helping KMT legislators maintain their posts. With such a law, Chang would be able to finish his term because the final verdict would be delayed indefinitely,” Chai said.
Of the 60 KMT lawmakers elected to local constituencies, five have seen their victories annulled, and the KMT aims to keep them in their posts by amending the law, the DPP legislator said.
By assisting questionable legislators, Chai said the KMT was attempting to revive “black gold” politics, or political corruption.
KMT caucus whip Lin Yi-shih (林益世) shrugged off the DPP's criticism, saying the bill had been proposed a while ago and that both the KMT and the DPP could deliberate over how to amend the law.
Lin accused the DPP of attempting to discredit the KMT, saying a single legislator's proposal did not reflect the stance of the entire caucus on amending the law.
ADDITIONAL REPORTING BY FLORA WANG
A group of Taiwanese-American and Tibetan-American students at Harvard University on Saturday disrupted Chinese Ambassador to the US Xie Feng’s (謝鋒) speech at the school, accusing him of being responsible for numerous human rights violations. Four students — two Taiwanese Americans and two from Tibet — held up banners inside a conference hall where Xie was delivering a speech at the opening ceremony of the Harvard Kennedy School China Conference 2024. In a video clip provided by the Coalition of Students Resisting the CCP (Chinese Communist Party), Taiwanese-American Cosette Wu (吳亭樺) and Tibetan-American Tsering Yangchen are seen holding banners that together read:
UNAWARE: Many people sit for long hours every day and eat unhealthy foods, putting them at greater risk of developing one of the ‘three highs,’ an expert said More than 30 percent of adults aged 40 or older who underwent a government-funded health exam were unaware they had at least one of the “three highs” — high blood pressure, high blood lipids or high blood sugar, the Health Promotion Administration (HPA) said yesterday. Among adults aged 40 or older who said they did not have any of the “three highs” before taking the health exam, more than 30 percent were found to have at least one of them, Adult Preventive Health Examination Service data from 2022 showed. People with long-term medical conditions such as hypertension or diabetes usually do not
POLICE INVESTIGATING: A man said he quit his job as a nurse at Taipei Tzu Chi Hospital as he had been ‘disgusted’ by the behavior of his colleagues A man yesterday morning wrote online that he had witnessed nurses taking photographs and touching anesthetized patients inappropriately in Taipei Tzu Chi Hospital’s operating theaters. The man surnamed Huang (黃) wrote on the Professional Technology Temple bulletin board that during his six-month stint as a nurse at the hospital, he had seen nurses taking pictures of patients, including of their private parts, after they were anesthetized. Some nurses had also touched patients inappropriately and children were among those photographed, he said. Huang said this “disgusted” him “so much” that “he felt the need to reveal these unethical acts in the operating theater
Heat advisories were in effect for nine administrative regions yesterday afternoon as warm southwesterly winds pushed temperatures above 38°C in parts of southern Taiwan, the Central Weather Administration (CWA) said. As of 3:30pm yesterday, Tainan’s Yujing District (玉井) had recorded the day’s highest temperature of 39.7°C, though the measurement will not be included in Taiwan’s official heat records since Yujing is an automatic rather than manually operated weather station, the CWA said. Highs recorded in other areas were 38.7°C in Kaohsiung’s Neimen District (內門), 38.2°C in Chiayi City and 38.1°C in Pingtung’s Sandimen Township (三地門), CWA data showed. The spell of scorching