A group of Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers yesterday criticized president-elect Ma Ying-jeou (馬英九) after he expressed reservations over the use of the word “Taiwan” on postage stamps, and accused him of discarding the name “Taiwan” like “toilet paper” after using it to win the March 22 election.
The lawmakers were referring to a request by Ma that the state postal company postpone the issuance of stamps to commemorate his May 20 inauguration on grounds that the use of the name “Taiwan” on the stamps would be “controversial” because it is not the country's official name.
The DPP legislators said Ma had expressed no such reservations when he used the slogan “Taiwan marches forward” in his election campaign.
The post office has printed “Taiwan,” rather than the country's official name, “Republic of China,” on its stamps in Chinese and English since February last year. The change came about after the post office's name was changed from “Chunghwa Post Co” (中華郵政) to “Taiwan Post Co” (台灣郵政).
The change was made as part of the DPP administration's efforts to revise the names of state-owned enterprises that contained references to China. The DPP said this was done to avoid confusion with similarly named organizations in China. “Chunghwa” means “Chinese” or “China.”
Expressing regret and surprise at Ma's decision on the commemorative stamps, the DPP lawmakers asked whether he would rename everything that included the word “Taiwan” in its title after his inauguration.
“Does the word ‘Taiwan' sound so unpleasant to the ears? How is it that Ma, before the election, claimed he would do anything for Taiwan but is taking a different stance now that the election is over?” DPP Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) asked.
Yeh Yi-jin (葉宜津), a DPP caucus whip, argued that the the DPP administration's decision to rename “Chunghwa Post Co” was aimed at protecting national interests.
The move was criticized by the Chinese Nationalist Party (KMT) as being part of the DPP's “pro-Taiwan independence” ideology.
During a recent interview, Ma argued that Chunghwa Post Co's name change was “illegal” because it had not been made through the proper legal channels. This gave rise to speculation that he might restore the company's original name.
The first of 10 new high-capacity trains purchased from South Korea’s Hyundai Rotem arrived at the Port of Taipei yesterday to meet the demands of an expanding metro network, Taipei Rapid Transit Corp (TRTC) said yesterday. The train completed a three-day, 1,200km voyage from the Port of Masan in South Korea, the company said. Costing NT$590 million (US$18.79 million) each, the new six-carriage trains feature a redesigned interior based on "human-centric" transportation concepts, TRTC said. The design utilizes continuous longitudinal seating to widen the aisles and optimize passenger flow, while also upgrading passenger information displays and driving control systems for a more comfortable
Instead of focusing solely on the threat of a full-scale military invasion, the US and its allies must prepare for a potential Chinese “quarantine” of Taiwan enforced through customs inspections, Stanford University Hoover fellow Eyck Freymann said in a Foreign Affairs article published on Wednesday. China could use various “gray zone” tactics in “reconfiguring the regional and ultimately the global economic order without a war,” said Freymann, who is also a nonresident research fellow at the US Naval War College. China might seize control of Taiwan’s links to the outside world by requiring all flights and ships entering or leaving Taiwan
Taiwan's first indigenous defense submarine, the SS-711 Hai Kun (海鯤, or Narwhal), departed for its 13th sea trial at 7am today, marking its seventh submerged test, with delivery to the navy scheduled for July. The outing also marked its first sea deployment since President William Lai (賴清德) boarded the submarine for an inspection on March 19, drawing a crowd of military enthusiasts who gathered to show support. The submarine this morning departed port accompanied by CSBC Corp’s Endeavor Manta (奮進魔鬼魚號) uncrewed surface vessel and a navy M109 assault boat. Amid public interest in key milestones such as torpedo-launching operations and overnight submerged trials,
Quarantine awareness posters at Taiwan Taoyuan International Airport have gone viral for their use of wordplay. Issued by the airport branch of the Animal and Plant Health Inspection Agency, the posters feature sniffer dogs making a range of facial expressions, paired with advisory messages built around homophones. “We update the messages for holidays and campaign needs, periodically refreshing materials to attract people’s attention,” quarantine officials said. “The aim is to use the dogs’ appeal to draw focus to quarantine regulations.” A Japanese traveler visiting Taiwan has posted a photo on X of a poster showing a quarantine dog with a