The mistaken arrest of the wrong man in a murder case demonstrates how the police disregard human rights in handling investigations, critics said yesterday.
Chen Jung-chi (
After being detained for three days, Chen was released on Monday night when police found out that he could not have been at the scene of the crime.
"The case reveals fatal flaws in the investigation process," said Sun Yi-hsin (孫一信), deputy secretary-general of the Association for Persons With Intellectual Disabilities.
"Either the police or prosecutors failed to abide by regulations concerning the protection of handicapped people's human rights," he said.
Article 31 of the Criminal Procedure Law (
"Police and prosecutors evidently violated the regulations [in Chen's case]," Sun said at a press conference held by Democratic Progressive Party Legislator Wang Jung-chang (
Hung Chieh-su (
"I felt sad that I couldn't help him [Chen] when he was in need of help," Hung said.
"He has a language disability and is unable to express himself well," she said.
Wang urged the police and prosecutors to implement regulations and measures to protect the handicapped so that the mistake does not get repeated.
At a separate setting yesterday, Premier Su Tseng-chang (
"Honestly, the police should admit they made a mistake and apologize," Su said.
"I must say, however, that their hard work on the case should also be recognized. Nonetheless, I would ask the police not to repeat their mistake in the future," he said.
Su did not elaborate on the potential punishment for police personnel involved in Chen's mistaken arrest.
"I would ask the police to launch an internal investigation on the issue," he said.
"I think that the high-ranking police officials should come up with the appropriate measures," he said.
Additional reporting by Jimmy Chuang
The first of 10 new high-capacity trains purchased from South Korea’s Hyundai Rotem arrived at the Port of Taipei yesterday to meet the demands of an expanding metro network, Taipei Rapid Transit Corp (TRTC) said yesterday. The train completed a three-day, 1,200km voyage from the Port of Masan in South Korea, the company said. Costing NT$590 million (US$18.79 million) each, the new six-carriage trains feature a redesigned interior based on "human-centric" transportation concepts, TRTC said. The design utilizes continuous longitudinal seating to widen the aisles and optimize passenger flow, while also upgrading passenger information displays and driving control systems for a more comfortable
Taiwan's first indigenous defense submarine, the SS-711 Hai Kun (海鯤, or Narwhal), departed for its 13th sea trial at 7am today, marking its seventh submerged test, with delivery to the navy scheduled for July. The outing also marked its first sea deployment since President William Lai (賴清德) boarded the submarine for an inspection on March 19, drawing a crowd of military enthusiasts who gathered to show support. The submarine this morning departed port accompanied by CSBC Corp’s Endeavor Manta (奮進魔鬼魚號) uncrewed surface vessel and a navy M109 assault boat. Amid public interest in key milestones such as torpedo-launching operations and overnight submerged trials,
Quarantine awareness posters at Taiwan Taoyuan International Airport have gone viral for their use of wordplay. Issued by the airport branch of the Animal and Plant Health Inspection Agency, the posters feature sniffer dogs making a range of facial expressions, paired with advisory messages built around homophones. “We update the messages for holidays and campaign needs, periodically refreshing materials to attract people’s attention,” quarantine officials said. “The aim is to use the dogs’ appeal to draw focus to quarantine regulations.” A Japanese traveler visiting Taiwan has posted a photo on X of a poster showing a quarantine dog with a
Taiwan’s coffee community has launched a “one-person-one-e-mail” campaign, calling for people to send a protest-e-mail to the World Coffee Championships (WCC) urging it to redesignate Taiwanese competitors as from “Taiwan,” rather than “Chinese Taipei.” The call followed sudden action last week after the WCC changed all references to Taiwanese competitors from “Taiwan” to “Chinese Taipei,” including recent World Latte Art champion Bala (林紹興), who won the World Latte Art Championship in San Diego earlier this month. When Bala received the trophy, he was referred to as representing Taiwan, as well as in the announcement on the WCC’s Web site, until it