People First Party (PFP) Legislator Chang Hsien-yao (張顯耀) yesterday said that the PFP will continue to block the government's NT$480 billion arms-purchase proposal if President Chen Shui-bian (陳水扁) doesn't apologize to PFP Chairman James Soong (宋楚瑜) for a comment he made last month.
"If [the president] does not apologize, the PFP will continue to veto the arms-purchase proposal," Chang said.
The PFP has demanded an apology for the president's May 8 allegation that Soong met secretly in the US with Beijing's Taiwan Affairs Office Director Chen Yunlin (
In addition to demanding an apology, Chang, who is also the director of the PFP's Policy Research Center, said that his party would not support the arms bill until the Democratic Progressive Party (DPP) addressed Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Lien Chan's (
Lien last week said that he has replied to US congressmen who wrote a letter urging him to help get the arms package passed. The letter was endorsed by 33 US House representatives and delivered by the Formosan Association for Public Affairs to Lien on May 27. Taiwanese-American Representative David Wu was among the signers.
In the letter, the US congressmen told Lien that they sincerely hoped that he would support the arms-purchase proposal and urge KMT lawmakers to endorse it "without further delay."
In his response, Lien said that the government was to blame for the failure to get the bill passed, because DPP officials have been inflexible and unwilling to address the bill's flaws.
Lien pointed out that the DPP dragged its heels in coming up with a new budget after the opposition parties rejected their first proposal as too expensive and that the arms-budget request is far more expensive than the original figures cited by the Ministry of National Defense.
Lien said that he would urge KMT legislators to discuss these issues with the DPP during the next legislative session which begins in September.
However, he did not make any promises.
Chang said that his party would await the DPP's response to Lien's concerns.
"If the DPP does not persuade us with reasonable explanations regarding Lien's three major arguments, we will not endorse the arms-purchase proposal anyway."
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang