A pro-independence group yesterday warned that Taiwan must not become Beijing's pawn in the growing conflict between China and Japan, and stressed that fishing disputes between Taiwan and Japan should be handled through diplomatic channels, rather than by dispatching warships.
The Hand-in-Hand Taiwan Alliance (
Political commentators and lawmakers pointed out that these events show that many people in Taiwan are confused about their national identification and that if they succeed in provoking hostility between Taiwan and Japan, China is the only country that will benefit.
"Officials have to tackle international issues with cool heads -- impulsive actions won't work," said World United Formosans for Independence chairman Ng Chiau-tong (
Ng said that both Taiwan and Japan are democratic countries that respect freedom and human rights and that it is inappropriate for Wang and Minister of National Defense Lee Jye (
Chin Heng-wei (
"I'm afraid that the public's fears that the pan-blue camp is collaborating with China so that it can control Taiwan is true," Chin said.
DPP Legislator Chai Trong (蔡同榮) said Taiwan's fundamental security strategy is to ally with Japan and that fishing disputes should be settled through quiet diplomacy.
"Some people want Taiwan to confront Japan," Chai said. "I urge Taiwan not to confront Japan, but to ally with Japan. Taiwan has to be careful not to become China's pawn."
Lee Hsien-jen (李先仁), from the Taiwan Solidarity Union's (TSU) department of policy studies, said that former president Lee Teng-hui (李登輝) argued that the protection of fishermen and protection of sovereignty should be separate issues, and that the government should not sacrifice fishermen's rights because of sovereignty disputes.
"The present problem is the vague boundary," Lee Hsieh-jen said. "Therefore, the TSU will propose a law for defending and demarcating Taiwan's territory."
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence
US climber Alex Honnold left Taiwan this morning a day after completing a free-solo ascent of Taipei 101, a feat that drew cheers from onlookers and gained widespread international attention. Honnold yesterday scaled the 101-story skyscraper without a rope or safety harness. The climb — the highest urban free-solo ascent ever attempted — took just more than 90 minutes and was streamed live on Netflix. It was covered by major international news outlets including CNN, the New York Times, the Guardian and the Wall Street Journal. As Honnold prepared to leave Taiwan today, he attracted a crowd when he and his wife, Sanni,
Two Taiwanese prosecutors were questioned by Chinese security personnel at their hotel during a trip to China’s Henan Province this month, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. The officers had personal information on the prosecutors, including “when they were assigned to their posts, their work locations and job titles,” MAC Deputy Minister and spokesman Liang Wen-chieh (梁文傑) said. On top of asking about their agencies and positions, the officers also questioned the prosecutors about the Cross-Strait Joint Crime-Fighting and Judicial Mutual Assistance Agreement, a pact that serves as the framework for Taiwan-China cooperation on combating crime and providing judicial assistance, Liang