Premier Frank Hsieh (謝長廷) yesterday promised that the Cabinet will not propose any rash policies in the wake of Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Lien Chan's (連戰) five-point "peace agreement" and said that KMT lawmakers do not work as efficiently as their chairman.
The remark was a reference to the speed with which Lien reached a communique with Chinese President Hu Jintao (胡錦濤), while the KMT has for months prevented bills from being introduced into the legislature.
According to the premier, a statement released by the KMT after the Lien-Hu meeting highlighted policies which have already been in the works in Cabinet. He said the statement will not change the government's attitude and he will not give in to political pressure which might result from the five-point communique.
"Parts of the agreement reached between the Lien-Hu meeting on Friday overlaps the Cabinet's policy goals," Hsieh said.
"We will keep going. The communique will not impact [the Cabinet] in any way. It is not going to change anything," the premier added.
The communique will not influence government policy, be they foreign or domestic, Hsieh said.
The premier made the remarks while participating in a beach clean-up activity in Jinshan Township, Taipei County. He was responding to Lien's "joint press statement" after he met with Hu on Friday afternoon.
Hsieh also said that if Hu really wants cross-strait negotiations, he had talked to the wrong person.
"[Hu] spent time discussing cross-strait matters with an opposition party leader who lost the presidential election last year. What kind of difference can Lien make?" Hsieh said.
"It is not logical at all," the premier added.
Hsieh also said that if Lien wants to represent Taiwan, he first needs to win a presidential election.
"If you do not govern, you do not have any authority to make agreements with foreign governments," he said.
Asked whether Lien has broken any laws by entering into an communique with the Chinese president, Hsieh said that the relevant law enforcement officials will determine that when Lien returns to Taiwan.
In addition to commenting on the five-point communique, the premier also criticized the KMT for failing to get things done as quickly as Lien did with Hu.
The premier said that Lien and Hu spent only two hours together and were able to achieve a "vision for cross-strait peace. Lien has set a good example for his party on how to get things done, particularly in the legislature, Hsieh said.
"I do not understand why KMT lawmakers cannot do the same as Lien did while meeting with Chinese President Hu, and help introduce and debate important bills in the legislature that have been pending for months," the premier said.
"There are important domestic issues that we need to work out for the people," the premier said.
And that is [the government's] priority," Hsieh said.
The first two F-16V Bock 70 jets purchased from the US are expected to arrive in Taiwan around Double Ten National Day, which is on Oct. 10, a military source said yesterday. Of the 66 F-16V Block 70 jets purchased from the US, the first completed production in March, the source said, adding that since then three jets have been produced per month. Although there were reports of engine defects, the issue has been resolved, they said. After the jets arrive in Taiwan, they must first pass testing by the air force before they would officially become Taiwan’s property, they said. The air force
GLOBAL: Although Matsu has limited capacity for large numbers of domestic tourists, it would be a great high-end destination for international travelers, an official said Lienchiang County’s (Matsu) unique landscape and Cold War history give it great potential to be marketed as a destination for international travelers, Tourism Administration Director General Chen Yu-hsiu (陳玉秀) said at the weekend. Tourism officials traveled to the outlying island for the Matsu Biennial, an art festival that started on Friday to celebrate Matsu’s culture, history and landscape. Travelers to Matsu, which lies about 190km northwest of Taipei, must fly or take the state-run New Taima passenger ship. However, flights are often canceled during fog season from April to June. Chen spoke about her vision to promote Matsu as a tourist attraction in
PAWSITIVE IMPACT: A shop owner said that while he adopted cats to take care of rodents, they have also attracted younger visitors who also buy his dried goods In Taipei’s Dadaocheng (大稻埕), cats lounging in shops along Dihua Street do more than nap amid the scent of dried seafood. Many have become beloved fixtures who double as photography models, attracting visitors and helping boost sales in one of the capital’s most historic quarters. A recent photo contest featuring more than a dozen shop cats drew more than 2,200 submissions, turning everyday cat-spotting into a friendly competition that attracted amateur and professional photographers. “It’s rare to see cats standing, so when it suddenly did, it felt like a lucky cat,” said Sabrina Hsu (徐淳蔚), who won the NT$10,000 top prize in
STRIKE: Some travel agencies in Taiwan said that they were aware of the situation in South Korea, and that group tours to the country were proceeding as planned A planned strike by airport personnel in South Korea has not affected group tours to the country from Taiwan, travel agencies said yesterday. They added that they were closely monitoring the situation. Personnel at 15 airports, including Seoul’s Incheon and Gimpo airports, are to go on strike. They announced at a news conference on Tuesday that the strike would begin on Friday next week and continue until the Mid-Autumn Festival next month. Some travel agencies in Taiwan, including Cola Tour, Lion Travel, SET Tour and ezTravel, said that they were aware of the situation in South Korea, and that group