Adding heat to his triangular romance, DPP lawmaker Cheng Yu-cheng (鄭余鎮) yesterday asked a controversial lawyer to help him divorce his wife whom he painted as "incompatible and incommunicable."
While he stayed mum on his alleged bigamy, a US Web site for a county recorder's office showed that the legislator and his aide, Sophie Wang (王筱嬋), were married on July 2.
Bellicose lawyer Chiu Chang (邱彰), who in June was deprived of her office as a DPP legislator-at-large, appeared at the legislature yesterday morning, saying she wanted to deliver a divorce agreement to Cheng's wife Lu Pei-ying (呂珮茵).
PHOTO: LIU HSIN-TE, TAIPEI TIMES
Chiu said she did so at the request of the lawmaker, who is still in the US with Wang.
Cheng said in the divorce agreement that he and his wife, owing to incompatible personalities, have been unable to communicate or live with each other for years.
"So I have decided to seek a divorce and am willing to give my monthly salary [as a legislator] to the other party," the agreement signed by Cheng said.
None of Cheng's aides would take the document, which Chiu later displayed to the media. Lu, who has said she will never agree to a divorce, has quit coming to the legislature on the advice of family members that she stay out of the public eye.
According to Chiu, her client can still get a divorce, as US law stipulates that anyone who stays in the country for six weeks may file for a divorce.
A US court may grant a divorce request as long as the petitioner has fulfilled their obligation of informing their spouse of their intent to divorce, the lawyer said.
She quoted Cheng as saying he would give up his house, property, and money in exchange for his freedom.
"I want to live my own life now that I am almost 60," the lawmaker reportedly told his lawyer on the phone. "I only hope Lu would let me go. Whatever terms she puts forth, I will try to accommodate."
Chiu, who herself has been divorced twice, said she would fly to the US next week to handle the case and urged Lu to sign the agreement.
"Marriage should not be used as a tool to enslave another," she said. "It is meaningless to keep a spouse when love ceases to exist."
The blunt-speaking lawyer added that Cheng and Lu have been separated for more than 20 years.
She insisted that US codes apply to Taiwanese couples here after the country's accession to the World Trade Organization early this year. Chiu would not comment on Cheng's alleged bigamy or financial woes, saying she is not in charge of her client's financial affairs.
The web site of the Clark County Recorder's Office in Las Vegas, Nevada shows that Cheng and Wang had been married on July 2. Their marriage certificate is numbered D454428.
Though bigamy is outlawed in Taiwan, there is little law-enforcement officers can do with Cheng as long as he does not seek to have his second marriage registered here, according to legal experts.
They said the government can not punish any bigamist whose second marriage is carried out overseas and the legitimacy of the second marriage remains uncertain.
However, they cast doubt on Chiu's contention that the lawmaker can unilaterally divorce Lu despite the wife's objection.
A Ministry of Justice official said the country will not recognize any divorce involving ROC citizens whose rights are not properly protected during its proceedings.
Meanwhile Cheng's family members would not talk to the media, saying the only thing they can do now is patiently wait for the lawmaker to come around and return to their fold.
NATIONAL SECURITY: Authorities are working to confirm the identities of the military personnel involved and investigating possible illegal conduct and regulatory violations Authorities are probing possible national security implications after Kinmen police and immigration officers on Sunday found a Chinese woman allegedly posing as a tourist while engaging in prostitution involving more than 10 military personnel. The woman, surnamed Chen (陳), has since been deported, authorities said, adding that investigators are still working to confirm the identities of those implicated, as the records only listed code names and aliases. The case stemmed from a report received by the Kinmen District Prosecutors’ Office on Friday last week from the Jinhu Precinct of the Kinmen County Police Bureau. On Sunday, police, along with the National Immigration
GLOBALGIVING: ‘ Caving to external pressure is not acceptable for an organization that has cultivated justice reform and human rights for 30 years,’ one NGO said A slew of non-government organizations (NGOs) have withdrawn from the GlobalGiving fundraising platform after it announced it would use “Chinese Taipei” instead of “Taiwan” from next month. The Taiwan Good Rice Association wrote on Facebook on Friday that it was informed on April 28 via a teleconference call of the change, which was made because the platform wanted to operate in China. Taiwan Good Rice is to terminate all cooperative relationships with GlobalGiving in response to the platform’s “unilateral and non-negotiable” decision to remove references to Taiwan, the NGO said. “Taiwan is in the official name of Taiwan Good Rice Association and the
HEAVY WEATHER: Typhoon Jangmi is due to crash straight into the Ryukyus as airlines look to shift flights to larger aircraft or cancel flights to Okinawa entirely Taiwan’s international air carriers announced flight adjustments over the weekend as Typhoon Jangmi is forecast to hit the Ryukyu Islands today and tomorrow. The Central Weather Administration (CWA) upgraded Jangmi from a tropical storm to a typhoon at 8am yesterday, with the eye located 580km south of Naha city. It was moving north at 19kph. Today, China Airlines’ CI-120, CI-121, CI-122 and CI-123 flights between Taoyuan and Naha, Okinawa, have been canceled as well as CI-132 and CI-133 between Kaohsiung and Naha. EVA Air’s BR-112, BR-113, BR-186 and BR-185 flights between Taoyuan and Naha are also canceled. Low-cost carrier Tigerair Taiwan canceled IT-230,
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) yesterday briefed her party’s Central Standing Committee regarding her scheduled visit to the US between Monday next week and June 16, saying that her purpose would be to persuade the US that the Republic of China (ROC) Constitution was a “one China” constitution that would foster stable and peaceful cross-strait relations. The ROC Constitution is the most important defense for all Taiwanese citizens, as it upholds our democracy and has contributed to our robust economy, which aligns with international and US interests, she said. “We would not be troublemakers and drag the US under,”