About 25 percent of Taiwan's population suffer from depression, a psychiatrist said yesterday.
Only one-third of them, however, seek professional help, according to Chen Kuo-hua (陳國華), a psychiatrist at the Cathay General Hospital (國泰醫院).
And only one-third of those seeking help are men, said Kuo, citing statistics released in June by the Department of Health.
"Although more and more men are willing to see psychiatrists nowadays, most still hesitate to do so because they think it's a sign of weakness," Chen said.
Recent statistics released by the Taipei City Psychiatric Center (台北市立療養院) showed that in the first half of this year the center saw a 35 percent increase over the same period last year in the number of male patients seeking psychiatric help.
Chen made the remarks at a public forum held at the city council yesterday morning. He was one of a number of medical experts and private groups invited by KMT city councilwoman Chen Hsueh-fen (陳雪芬) to discuss the current plight of men in the run up to Father's Day, on Aug. 8. Chen attributed the increase in male patients seeking psychiatric help to the recent economic slowdown and changes in men's traditional roles.
"Many people have lost their jobs because of the current recession. Fortunately, we do see that more and more men are willing to show their emotions and talk about their feelings," he said.
Wu Mei-hui (吳美惠), chairman of the Taipei Association for the Promotion of Women's Rights (台北市女性權益促進會), said that men should try to express themselves more freely. "I know it's hard because they're not brought up that way, but times have changed and men have to catch up with them," she said.
Lu Chung-hsing (魯中興), director of the Taipei City Community Mental Hygiene Center (台北市社區心理衛生中心), echoed Wu's view.
Citing a survey conducted by the center in May, Lu said many of the city's children are reluctant to talk about personal problems with their fathers because they believe they are less caring than their mothers.
"While 25 percent of the 350 junior high school students questioned turned to their mothers for help, only 5 percent turned to their fathers," Lu said. The survey also found that 35 percent of students polled talk with their fathers for less than 10 minutes a day.
GET TO SAFETY: Authorities were scrambling to evacuate nearly 700 people in Hualien County to prepare for overflow from a natural dam formed by a previous typhoon Typhoon Podul yesterday intensified and accelerated as it neared Taiwan, with the impact expected to be felt overnight, the Central Weather Administration (CWA) said, while the Directorate-General of Personnel Administration announced that schools and government offices in most areas of southern and eastern Taiwan would be closed today. The affected regions are Tainan, Kaohsiung and Chiayi City, and Yunlin, Chiayi, Pingtung, Hualien and Taitung counties, as well as the outlying Penghu County. As of 10pm last night, the storm was about 370km east-southeast of Taitung County, moving west-northwest at 27kph, CWA data showed. With a radius of 120km, Podul is carrying maximum sustained
Tropical Storm Podul strengthened into a typhoon at 8pm yesterday, the Central Weather Administration (CWA) said, with a sea warning to be issued late last night or early this morning. As of 8pm, the typhoon was 1,020km east of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving west at 23kph. The storm carried maximum sustained winds of 119kph and gusts reaching 155kph, the CWA said. Based on the tropical storm’s trajectory, a land warning could be issued any time from midday today, it added. CWA forecaster Chang Chun-yao (張竣堯) said Podul is a fast-moving storm that is forecast to bring its heaviest rainfall and strongest
President William Lai (賴清德) yesterday criticized the nuclear energy referendum scheduled for Saturday next week, saying that holding the plebiscite before the government can conduct safety evaluations is a denial of the public’s right to make informed decisions. Lai, who is also the chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), made the comments at the party’s Central Standing Committee meeting at its headquarters in Taipei. ‘NO’ “I will go to the ballot box on Saturday next week to cast a ‘no’ vote, as we all should do,” he said as he called on the public to reject the proposition to reactivate the decommissioned
TALKS CONTINUE: Although an agreement has not been reached with Washington, lowering the tariff from 32 percent to 20 percent is still progress, the vice premier said Taiwan would strive for a better US tariff rate in negotiations, with the goal being not just lowering the current 20-percent tariff rate, but also securing an exemption from tariff stacking, Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君) said yesterday. Cheng made the remarks at a news conference at the Executive Yuan explaining the new US tariffs and the government’s plans for supporting affected industries. US President Donald Trump on July 31 announced a new tariff rate of 20 percent on Taiwan’s exports to the US starting on Thursday last week, and the Office of Trade Negotiations on Friday confirmed that it