Taipei prosecutors indicted a KMT legislator for stock manipulation yesterday -- the first time a government lawmaker has been targeted for prosecution since the DPP came to power in May.
Prosecutors say You Hwai-yin (
You is alleged to have used the Diamond Fund (
You faces up to three years and eight months in prison if found guilty.
Prosecutors also named as defendants high-ranking executives at Shang Fong.
These include Chen Shu-lih (
You and the Shang Fong executives agreed to purchase 10 million shares of the company and hold the stock for a one- to two-year period, prosecutors allege.
In return, Chen agreed to pay You NT$10 per share, or NT$100 million, in compensation.
You then instructed the Diamond Fund's manager to buy Shang Fong beginning April 1993; the fund eventually accumulated a total of 8,291,000 shares.
In the meantime, however, Chen and other executives sold off their holdings through dummy accounts while the shares rallied.
But because You did not purchase 10 million shares as promised, Chen refused to pay the NT$100 million. Instead, Chen paid just NT$40 million.
Not content with the deal, You began to unload his company's holdings in Shang Fong, causing its stock price to plummet.
The sell-off also hurt the net asset value of the Diamond Fund, which in turn left some of its investors with losses.
"As a legislator and a member of the Legislative Yuan's Finance Committee, You was supposed to have assisted the government in improving the capital market," said Juang Jeng (莊正), the prosecutor in the case.
"However, You has been profiting for his personal interest and colluded with major shareholders in a listed company, by using money entrusted by the general public in a closed-end mutual fund," Juang said.
"You has neglected the public's interest. The Prosecutors' Office therefore requests the court to sentence him to three years and eight months."
The other defendants were prosecuted earlier in separate cases. Market watchers said You has been known as a stock market manipulator for years.
But while the KMT was in power, prosecutors and courts were been unable to pursue a case against him, especially after You was elected as a legislator, they said.
President William Lai (賴清德) yesterday criticized the nuclear energy referendum scheduled for Saturday next week, saying that holding the plebiscite before the government can conduct safety evaluations is a denial of the public’s right to make informed decisions. Lai, who is also the chairman of the Democratic Progressive Party (DPP), made the comments at the party’s Central Standing Committee meeting at its headquarters in Taipei. ‘NO’ “I will go to the ballot box on Saturday next week to cast a ‘no’ vote, as we all should do,” he said as he called on the public to reject the proposition to reactivate the decommissioned
In his National Day Rally speech on Sunday, Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) quoted the Taiwanese song One Small Umbrella (一支小雨傘) to describe his nation’s situation. Wong’s use of such a song shows Singapore’s familiarity with Taiwan’s culture and is a perfect reflection of exchanges between the two nations, Representative to Singapore Tung Chen-yuan (童振源) said yesterday in a post on Facebook. Wong quoted the song, saying: “As the rain gets heavier, I will take care of you, and you,” in Mandarin, using it as a metaphor for Singaporeans coming together to face challenges. Other Singaporean politicians have also used Taiwanese songs
US President Donald Trump on Friday said that Chinese President Xi Jinping (習近平) told him China would not invade Taiwan while Trump is in office. Trump made the remarks in an interview with Fox News, ahead of talks with Russian President Vladimir Putin over Moscow’s invasion of Ukraine. “I will tell you, you know, you have a very similar thing with President Xi of China and Taiwan, but I don’t believe there’s any way it’s going to happen as long as I’m here. We’ll see,” Trump said during an interview on Fox News’ Special Report. “He told me: ‘I will never do
The Legislative Yuan yesterday approved an aid and recovery package authorizing the government to allocate up to NT$60 billion (US$1.99 billion) for regions hit by Typhoon Danas and subsequent torrential rains last month. Proposed by the Executive Yuan on Aug. 7, the bill was passed swiftly after ruling and opposition lawmakers reached a consensus in inter-party talks on relief funding and assistance for disaster-stricken areas. The package increases the government’s spending cap from the originally proposed NT$56 billion to NT$60 billion, earmarked for repairing and rebuilding infrastructure, electricity systems, telecommunications and cable TV networks, cultural heritage sites and other public facilities.