Apple’s new iPhone is setting rumor sites abuzz. Analysts believe this year’s 6.1- inch new LCD model iPhone will feature out-cell (add-on) touch modules, with price per unit higher than the 3D touch modules used in current LCD iPhones. The company’s supply chain is also being reported on.
Apple analyst, KGI Investment Advisory’s Kuo Ming-chi, predicts the 6.1 inch LCD iPhone expected to be released in the second half of this year will have the largest screen-to-body ratio of all LCD version iPhones, and will come without the 3D touch module.
According to Kuo, in order to reinforce the structural design and to protect the LCD panel, the add-on Cover Glass Sensor (CGS) touch module — or out-cell touch module — will also include metal elements, in addition to the glass cover and touch sensor components.
Photo: Reuters
照片:路透
The report also says that Chinese companies Biel Crystal and Lens Technology may be supplying the out-cell touch module cover glass, while the touch sensor components will be supplied by Japan’s Nissha Printing and China’s O-film. The metal components will be supplied by Taiwan’s Foxconn Tech and US-based Jabil.
The report forecasts the unit price for the out-cell touch modules could be over US$20, more expensive than the 3D touch modules of the current LCD iPhones, which cost from US$8 to US$10 each.
Market analysts believe Apple may release a 6.5-inch and 5.8-inch OLED iPhone in the second half of the year, in addition to a 6.1-inch LCD iPhone. The 6.1-inch LCD iPhone is expected to be produced in higher volumes, between 65 percent to 75 percent of the total volume, with as many as 100 million to 120 million units being shipped.
(CNA, translated by Paul Cooper)
蘋果新iPhone外界關注。分析師預期,今年六.一吋新液晶顯示版iPhone將內建外掛式觸控模組,單價高於目前液晶顯示版iPhone的3D觸控模組,相關供應鏈也浮出檯面。
凱基投顧分析師郭明錤出具報告指出,今年下半年蘋果可能新推的六·一吋液晶顯示版iPhone,將是屏占比最高的液晶顯示版iPhone,新液晶顯示版iPhone可能移除3D觸控模組。
報告指出,為了強化機構設計和保護液晶顯示面板,預期今年新款液晶顯示面板版iPhone的外掛式觸控模組Cover Glass Sensor、也稱為out-cell觸控模組,除了表面玻璃與觸控感應元件外,還包含金屬機構件。
從供應鏈來看,報告分析,外掛式觸控模組的表面玻璃可能由中國大陸伯恩光學和藍思科技提供,觸控感應元件由日本寫真印刷和中國大陸歐菲光電提供,金屬機構件由台灣的鴻準機密工業和美商捷普集團供應。
從單價來看,報告預期,外掛式觸控模組單價可能在二十美元以上,高於目前液晶顯示版iPhone的3D觸控模組的八美元到十美元。
市場一般預期,今年下半年蘋果可能推出六·五吋和五·八吋有機發光二極體版iPhone、以及六·一吋液晶顯示版iPhone。其中六·一吋液晶顯示版iPhone占今年下半年三款新iPhone出貨比重,可達約百分之六十五到七十五,出貨量可達一億支到一億兩千萬支。
(中央社)
A: Time magazine recently released its list of “The 100 Most Influential People of 2026.” It’s categorized into six groups: Artists, Pioneers, Titans, Icons, Leaders and Innovators. B: TSMC chairman C.C. Wei made the list this year. Which category is he in? A: Wei is actually among the Pioneers, with figures including Disney CEO Josh D’Amaro and MrBeast — the first YouTuber ever to surpass 400 million subscribers. B: Led by Wei, Taiwan’s “silicon shield” TSMC is the sixth-largest company in the world. A: As Nvidia founder Jensen Huang wrote in his introduction, “C.C. Wei is truly one of the
A: In the 2026 Time 100 list, besides TSMC chairman C.C. Wei in the Pioneers category, Blackpink’s Jennie also stands out in the Artists group. B: What about the Titans and Icons? A: The Titans include legendary fashion designer Ralph Lauren, Google CEO Sundar Pichai, and Intel CEO Tan Lip-bu. The Icons include actor Wagner Moura, Olympic gold figure skater Alysa Liu and singer Victoria Beckham. B: What about the Leaders and Innovators? I bet US President Donald Trump and Chinese President Xi Jinping are on the list. A: You got it. Other Leaders include Japanese PM Sanae
Put the Cart Before the Horse 本末倒置 Iris: I think I’m in love. Carl: What? Iris: We just have so much in common. We like all of the same things. Carl: Yes, but you’ve only chatted with him online. Iris: It doesn’t matter. I know we’ll end up getting married. Carl: I’m afraid you’re putting the cart before the horse. You should at least meet him first. Iris: OK, OK. I’ll do that. 艾瑞絲: 我想我戀愛了。 卡 爾: 什麼? 艾瑞絲: 我們就是有那麼多的共通點。我們喜歡的東西都一樣。 卡 爾: 是沒錯,不過妳和他只在網路上聊過天而已。 艾瑞絲: 那不重要。我知道我們最後一定會步入禮堂。 卡 爾: 妳恐怕是本末倒置了吧。妳至少應該先跟他見個面。 艾瑞絲: 好啦,好啦。我會的啦。 A tough cookie 強悍的人∕堅強的人 Tracy: I heard you went out with Iris last night. Justin: Yeah. We
1. 他非常討厭偽君子。 ˇ He has a deep hatred for hypocrites. χ He has a deep hatred to hypocrites. 註︰表示「對某人懷著愛、恨」等, 常用 have a love for/of, have a hatred for/of。 例如: We have a love for/of science. The working people have a hatred for/of all forms of exploitation. 2. 問題的答案其實不難找。 ˇ The answer to this question is not difficult to find. χ The answer of this question is not difficult to find. 註︰中文中的「的」在英語中不一定都用 of 來表示,有時須用 to。其他的例子如下: 我把房間的鑰匙弄丟了。 I lost the key to the room. 中間矗立著烈士紀念碑。 In the center stands the monument to the martyrs. 這部電影的續集你看過沒有? Have you seen the sequel to the movie? 3. 比起那家餐廳,他更喜歡這家。 ˇ He prefers this restaurant to that one. ˇ He likes