The New Taiwan dollar has risen in value by 7 percent so far this year, sparking concerns the appreciation will impact upon Taiwan’s exporters. Hiwin Technologies Corp chairman Eric Chuo has called on the central bank to eliminate the interference of inflows and outflows of hot money, saying that rises and falls in the value of a country’s currency should be governed by the degree to which it is competitive.
At the company’s investors’ conference on Wednesday last week, while discussing the NT dollar, Chuo noted that the exchange rate has an impact upon import and export companies, adding that 80 percent of Hiwin Technologies’ sales come from exports, which means that the company’s profit is affected by exchange rate fluctuations.
Chuo also said Taiwanese industries need to upgrade and improve the added-value of their products in order to cushion the effect of currency fluctuations.
Photo: Reuters
照片:路透社
Given the current situation with hot money flows affecting the exchange rate, the central bank should stabilize the exchange rate by eliminating factors which cause inflows and outflows of hot money. While Chuo said he can appreciate the government’s predicament, he noted that the situation is different in Taiwan from that of the US since hot money does not have a significant impact on the US economy.
(CNA, translated by Edward Jones)
新台幣匯價今年以來漲幅約百分之七,成為影響出口表現隱憂。上銀董事長卓永財表示,中央銀行應排除熱錢進出干擾,貨幣升貶應該與國家競爭力相關。
上銀上禮拜三舉辦法人說明會。談到新台幣匯率,卓永財重申,本國貨幣匯率影響進出口廠商,上銀有八成以出口外銷為主,也會受到匯率波動影響損益。
卓永財指出,產業要升級提高附加價值,減緩匯率波動的影響。
卓永財重申,目前熱錢進出影響匯率走勢,匯率的穩定應該要把熱錢因素排除,他建議中央銀行應排除熱錢進出干擾。卓永財表示,可以體諒政府的難處,不過美國和台灣不一樣,熱錢進出對於美國沒有太大影響。
(中央社)
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Kevin leaned over the bubbling pot. “Hey. . . are you okay? You’ve barely touched your food.” Zoey blinked. Her face was red — not from blushing, but from the “mala” spice and the heat of the room. Her blond hair clumped to her face like strands of fine spaghetti. Her carefully applied makeup now streaked. “This isn’t what I expected,” she said softly, forcing a smile. All around them, Kevin’s friends were laughing, shouting, and tossing ingredients into the broth. The air smelled of chili oil and garlic.
A: Major League Baseball’s 2025 World Series took place last week. The games between the Los Angeles Dodgers and Toronto Blue Jays were so exciting. B: As the highest-paid baseball player in the world, Shohei Ohtani of the Dodgers was an incandescant superstar. A: The Dodgers signed a record-breaking 10-year, US$700 million contract with Ohtani in 2023. As former ESPN reporter Joon Lee analyzed, the team quickly made back all the investment in the player’s first season. B: Wow, how is that possible? A: Firstly, tourism from Japan to Los Angeles has surged by 90 percent since Ohtani signed the deal, with the
Picture this: contestants are walking gracefully across a stage, competing for the highly desired title of “most beautiful.” However, these participants aren’t fashion models—they’re camels. Welcome to the extraordinary world of the Pushkar Fair, where beauty contests take on an entirely different meaning. The Pushkar Fair is held annually in the small desert town of Pushkar, India, usually in November. It began as a livestock trading event where farmers and herders gathered to buy and sell camels, horses and cattle. Over time, it has grown into a major cultural carnival that attracts thousands of tourists from around the world.
A: According to reporter Joon Lee’s analysis, what are other reasons why the Los Angeles Dodgers made back baseball superstar Shohei Ohtani’s huge contract so quickly? B: Second, a lot of Japanese and global enterprises are eager to benefit from the “Ohtani effect”. . . A: That’s sure to increase the Dodgers’ bargaining chips in negotiations. B: Lastly, all this media coverage is elevating the Dodgers’ brand to a new level, boosting the value of the franchise. A: I can’t wait to see a battle between Ohtani and “Team Taiwan” at the 2026 World Baseball Classic. A: 根據記者Joon Lee的分析,洛杉磯道奇隊和球星大谷翔平的巨約快速回本還有哪些原因? B: 第二、無數日本和全球企業都想和這股「大谷效應」沾上邊……。 A: 這也增加了道奇在各種商業談判中的籌碼吧。 B: 第三、媒體報導更將道奇的品牌形象推升至全新的高度,使該隊價值水漲船高。 A: 真期待在2026年「世界棒球經典賽」,看到大谷和台灣隊的經典對決! (By Eddy