Since its release in Taiwan in August last year, the movie “Our Times” has caused a sensation, and continues to set box-office records. The theme song, “A Little Happiness,” sung by Hebe Tien Fu-chen, has also been a big hit. As the number of views of its music video on YouTube exceeds 100 million, it has now become the first Taiwanese song to receive more than 100 million hits online.
“A Little Happiness” was nominated for Best Original Film Song Award at the Golden Horse Awards last year, as well as Song of the Year at the Golden Melody Awards this year.
At a party celebrating the movie’s success last year, Hebe admitted the “bad boy” role Hsu Tai-yu in the movie played by lead actor Darren Wang is exactly her “type,” and said that her ex-boyfriend in high school looked just like Hsu.
Photo: CNA
照片:中央社
The MV for “A Little Happiness” is also the first of its kind to attract over 100 million views. Korean singer Psy’s music video for “Gangnam Style” still holds the title for the world’s most viewed video, at over 2.6 billion views. (LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY EDDY CHANG)
電影「我的少女時代」去年八月在台灣上映後造成轟動,票房屢創新高。由Hebe田馥甄所演唱的主題曲「小幸運」也跟著夯,MV目前在YouTube網站點閱量已突破一億次,成為台灣第一首破億的歌曲。
「小幸運」也入圍去年金馬獎最佳原創電影歌曲獎,與今年金曲獎最佳年度歌曲獎。
Hebe去年出席電影慶功會,並承認男主角王大陸飾演的「壞痞男」徐太宇,完全是她的「菜」,還自爆以前高中男友就長得跟徐太宇一樣。
「小幸運」也是華人世界首支破億的MV,目前全球最高瀏覽量MV是南韓歌手PSY的「江南Style」,點閱量超過二十六億次。(自由時報綜合報導)
A: There are always adventurers who want to conquer Taipei 101 as a world-class landmark. Didn’t someone once parachute from the top of it? B: Yeah, that’s right. Austrian extreme sportsman Felix Baumgartner once parachuted from the rooftop observation deck in 2007 without permission. He died earlier last year in a powered paragliding crash at the age of 56. A: Hollywood superstar Tom Cruise also almost jumped off Taipei 101 for “Mission Impossible 3.” B: What? But I didn’t see the building in the movie. A: The news says that the film’s producers applied to the Taipei City
Nestled in the mountain region of northern Taiwan lies a small village that was once bustling due to a thriving coal industry, only to later gain fame for an entirely different reason — cats. This is Houtong Cat Village (猴硐貓村), located in Ruifang District, New Taipei City. Traditional Coal Mining and Village Transformation Houtong was originally known as “Monkey Cave” (houtong, 猴洞), a name derived from the wild monkeys that once inhabited caves in the surrounding hills. During the Japanese colonial period in the early 20th century, rich coal deposits were discovered and developed, rapidly turning Houtong into one of northern Taiwan’s
People use far more than just spoken language to communicate. Apart from using our voices to pronounce words, we also use body language, which includes countless facial expressions. Most people know that smiles and frowns indicate pleasure and displeasure, or that wide eyes with raised eyebrows typically show surprise. However, there is a lot more to learn about how facial expressions can help or hinder communication. People often unintentionally reveal their emotions through very tiny facial movements known as “microexpressions.” The term was popularized by psychologist Paul Ekman, who found that people from cultures across the world generally recognize
對話 Dialogue 清清:氣象預報說週末好像有寒流,天氣這麼冷,我只想宅在家裡。 Qīngqīng: Qìxiàng yùbào shuō zhōumò hǎoxiàng yǒu hánliú, tiānqì zhème lěng, wǒ zhǐ xiǎng zhái zài jiālǐ. 華華:說到這個,我週末想約剛認識的新朋友出去玩,但寒流來的話戶外活動可能不太合適,我還不知道要做什麼好。 Huáhua: Shuō dào zhège, wǒ zhōumò xiǎng yuē gāng rènshí de xīn péngyǒu chūqù wán, dàn hánliú lái de huà hùwài huódòng kěnéng bú tài héshì, wǒ hái bù zhīdào yào zuò shénme hǎo. 清清:要不要考慮去玩密室脫逃?我以前跟朋友去過,很好玩,而且不怕風吹雨淋。 Qīngqīng: Yào bú yào kǎolǜ qù wán mìshì tuōtáo? Wǒ yǐqián gēn péngyǒu qù guò, hěn hǎowán, érqiě bú pà fēng chuī yǔ lín. 華華:我覺得不錯,可是我們才剛認識,會不會太尷尬? Huáhua: Wǒ juéde búcuò, kěshì wǒmen cái gāng rènshí, huì bú huì tài gāngà? 清清:不會啦!玩密室脫逃需要大家一起合作,反而更容易變熟。 Qīngqīng: Bú huì la! Wán mìshì tuōtáo xūyào dàjiā yìqǐ hézuò, fǎn’ér gèng róngyì