At the beginning of last month, after a jewelry vendor at Chiayi City’s Chialefu Night Market closed up shop for the night, two thieves snuck into the vendor’s stall and made off with over 300 rings and bracelets. The fuming vendor posted a video of the suspected culprits on the Facebook social media Web site and asked netizens to help conduct a cyber manhunt to catch the thieves. Three days later one of the suspects, a 19-year-old male surnamed Lee, afraid of being found out, turned himself in at a police station. Lee confessed that the cyber manhunt had left him afraid he would be recognized and the pressure he was under meant he was unable to sleep at night.
After an investigation by the police, it was discovered that a total of 12 vendors’ stalls had fallen victim to the suspected thieves. Following up on a lead, the police then arrested another individual — also surnamed Lee and also 19 years old — who is being treated as the suspected accomplice. The entire case of suspected burglary has now been handed over to the Chiayi District Prosecutors’ Office for further investigation.
Chialefu Night Market manager Chen Hui-ming says that before the suspects were located, vendors at the market were anxious and they all breathed a sigh of relief once the case had been cracked. Chen also says that additional CCTV cameras have been installed at the market and that police have increased patrols, so thieves should not think that they would be able to get away with theft again.
Photo: Wang Shan-yEn, Liberty Times
照片:自由時報記者王善嬿
(Liberty Times, translated by Edward Jones)
嘉義市嘉樂福夜市一名賣首飾的攤商,三月初某晚打烊後,遭二名宵小潛入攤位,偷走超過三百件戒指跟手環,攤商氣得將歹徒作案影片張貼到臉書社群,請網友協助「肉搜」抓賊,三天後,涉案的十九歲李姓男子心虛地到派出所自首,供稱因遭肉搜,擔心被認出來,壓力大,晚上都失眠。
警方調查發現,共有十二個攤商受害,循線逮獲另名同齡同姓的共犯,全案依竊盜罪嫌函送嘉義地檢署偵辦。
嘉樂福夜市經理陳惠銘表示,嫌犯沒找到前,攤商都人心惶惶,破案才鬆了口氣,夜市已加裝監視錄影器,警方也加強巡邏,歹徒切莫心存僥倖。
(自由時報記者王善嬿)
An outbreak aboard a cruise ship of a rare rodent-borne illness called hantavirus has left three passengers dead and sickened others, but global health officials say the risk to the general public remains low because the germ does not easily spread between people. “This is not the next COVID, but it is a serious infectious disease,” said Maria Van Kerkhove, director of epidemic and pandemic preparedness at the World Health Organization (WHO). “Most people will never be exposed to this.” The virus usually spreads when people inhale contaminated residue of rodent droppings. Hantaviruses have been around for centuries and are thought to
A: Apart from the Danjiang Bridge in New Taipei City, the MRT Sanying Line (Light Blue Line) will open in June. B: Is that the new line leading to Yingge District, the ceramic town? A: Yup, the line will connect the Yingge Ceramics Museum and the Old Streets in Sanxia and Yingge Districts. B: The eastward extension of the Tamsui-Xinyi Line (Red Line) that goes through Taipei’s Xinyi District will also open in June. A: Plus, Taoyuan’s Aerotropolis Line (Green Line) will partially open by the end of the year. In the future, it will connect the
1. 他病了三天。 ˇ He has been sick for three days. χ He has been sick since three days. 註︰這裡現在完成時態 have / has been 表示從過去某一時日到現在的一段時間存在的行為或狀態,與它連用的時間副詞應為 「for +若干時」,如 for a year, for three hours 等,意思是歷時多少。 2. 他自從星期三以來都很忙。 ˇ He has been busy since Wednesday. χ He has been busy from Wednesday. 註︰「自從……以來」,該用 since。說從某一天(某一時刻)到某一天(某一時刻)才用 from,如 from Monday till Friday。 3. 房間角落裡散放著一些零星物件。 ˇ There were some odds and ends lying in the corner of the room. χ There were some odds and ends lying at the corner of the room. 註︰「在房間角落裡」該用介詞 in。例如: He stood in the corner. There is a lamp in the corner of the room. at the corner 指房子外部的拐角。例如: A little boy
A growing green movement allows hotel guests to fund tree planting projects simply by opting out of daily room cleans. This approach turns an ordinary hotel stay into a direct contribution to nature. Founded in the Netherlands, the nonprofit “Hotels for Trees” operates on the principle that one skipped cleaning equals one new tree. It has planted more than 750,000 trees since 2021. Similarly, Sarnia Hotels in Guernsey donates £2 per refused clean. Since 2024, over 3,300 services have been cancelled, raising sufficient money to plant 1,100 native trees and hedgerows. Simplicity has been central to this success.