A heroic pig who survived more than a month buried under rubble after the 2008 earthquake in China’s Sichuan province has been successfully cloned, according to a report Sunday.
Scientists in the southern city of Shenzhen performed the experiment on Zhu Jianqiang, or “Strong-Willed Pig,” and produced six offspring with DNA identical to their dad, who was hailed as a national hero following his harrowing ordeal, the Sunday Morning Post reported.
The births over the past few weeks of six piglets happened even though Zhu had been castrated before the quake, suffered severe trauma from being buried for 36 days, and is five years old — or about 60 in human terms.
Photo: AFP照片:法新社
“But the wonderful pig surprised us again,” Du Yutao, the leader of the cloning project, told the Post.
The 150kg hog reportedly survived in the ruins of its sty by chewing charcoal and drinking rainwater.
His offspring reportedly bear a striking resemblance to their dad, including a birthmark between their eyes, the Post reported.
The piglets will likely be paired off and sent to a museum and a genetic institute, it said.
An 8.0-magnitude quake rocked Sichuan and parts of neighboring Shaanxi and Gansu provinces on May 12, 2008, killing tens of thousands and flattening swathes of the province.(AFP)
根據週日的一則報導,一頭二○○八年中國四川大地震後,被埋在瓦礫堆下超過一個月還能生還的英勇豬,這回已成功地被複製出下一代。
《星期日南華早報》報導,中國南方深圳的科學家在「豬堅強」身上做實驗,並複製出六頭DNA與豬爸爸完全相同的小豬。這位豬爸爸,因受折磨考驗還能意志堅強存活,而被全國人民讚頌為民族英雄。「豬堅強」意即「意志堅強的豬」。
雖然「豬堅強」早在地震前就被結紮,還在震後困在瓦礫堆下長達三十六天而受到嚴重創傷,而且現已年屆五歲─大約是人類的六十歲─但這六頭小豬還是在上幾週順利產出。
該複製研究的計畫主持人杜玉濤告訴《南華早報》說:「但這頭超棒的豬,再度帶給我們驚喜。」
據報導,這頭重達一百五十公斤的公豬,在被震毀的豬圈廢墟中,以嚼食木炭與喝雨水生存下來。
據《南華早報》報導,牠的下一代與爸爸長得十分相似,包括雙眼間的胎記也都一模一樣。
報導指出,這些小豬將有可能被分成一對一對,分別送往一家博物館與一所基因研究機構。
二○○八年芮氏規模八點○的地震,不僅使四川天搖地動,連鄰近陝西省與甘肅省的部分地區,也受到地震波及。該地震造成數萬人罹難,並導致該省內長而寬的一條地帶被夷為平地。
(法新社/翻譯:林亞蒂)
A: In the 2026 Time 100 list, besides TSMC chairman C.C. Wei in the Pioneers category, Blackpink’s Jennie also stands out in the Artists group. B: What about the Titans and Icons? A: The Titans include legendary fashion designer Ralph Lauren, Google CEO Sundar Pichai, and Intel CEO Tan Lip-bu. The Icons include actor Wagner Moura, Olympic gold figure skater Alysa Liu and singer Victoria Beckham. B: What about the Leaders and Innovators? I bet US President Donald Trump and Chinese President Xi Jinping are on the list. A: You got it. Other Leaders include Japanese PM Sanae
Put the Cart Before the Horse 本末倒置 Iris: I think I’m in love. Carl: What? Iris: We just have so much in common. We like all of the same things. Carl: Yes, but you’ve only chatted with him online. Iris: It doesn’t matter. I know we’ll end up getting married. Carl: I’m afraid you’re putting the cart before the horse. You should at least meet him first. Iris: OK, OK. I’ll do that. 艾瑞絲: 我想我戀愛了。 卡 爾: 什麼? 艾瑞絲: 我們就是有那麼多的共通點。我們喜歡的東西都一樣。 卡 爾: 是沒錯,不過妳和他只在網路上聊過天而已。 艾瑞絲: 那不重要。我知道我們最後一定會步入禮堂。 卡 爾: 妳恐怕是本末倒置了吧。妳至少應該先跟他見個面。 艾瑞絲: 好啦,好啦。我會的啦。 A tough cookie 強悍的人∕堅強的人 Tracy: I heard you went out with Iris last night. Justin: Yeah. We
1. 他非常討厭偽君子。 ˇ He has a deep hatred for hypocrites. χ He has a deep hatred to hypocrites. 註︰表示「對某人懷著愛、恨」等, 常用 have a love for/of, have a hatred for/of。 例如: We have a love for/of science. The working people have a hatred for/of all forms of exploitation. 2. 問題的答案其實不難找。 ˇ The answer to this question is not difficult to find. χ The answer of this question is not difficult to find. 註︰中文中的「的」在英語中不一定都用 of 來表示,有時須用 to。其他的例子如下: 我把房間的鑰匙弄丟了。 I lost the key to the room. 中間矗立著烈士紀念碑。 In the center stands the monument to the martyrs. 這部電影的續集你看過沒有? Have you seen the sequel to the movie? 3. 比起那家餐廳,他更喜歡這家。 ˇ He prefers this restaurant to that one. ˇ He likes
★ Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 The mango looked perfect. It sat on the fruit stand like a small sunset, red on one side and gold on the other. “I’ll take this one,” said Daniel. The fruit seller shook her head. “Not that one.” Daniel was surprised. “Why not? It looks beautiful.” “Yes,” she said, “but beautiful is not always ready.” She picked up another mango and held it near his nose. “First, smell here.” Daniel smelled the top of the mango. It was sweet and warm. “Good mangoes have a smell,” she said. “Next, feel the weight.”