Taoist spirits find it difficult to communicate with drunk drivers! Police in Hengchun Township recently detained a man surnamed Kung for drunk driving. The detainee, who also is a Taoist spirit medium, unexpectedly tried to use magic before taking a breathalyzer test in hopes of conjuring the “magical powers” of the spirits to help him pass the test. His amusing performance left the police wondering whether they should laugh or cry.
Reeking of alcohol, the police requested Gong to take a breathalyzer, but he refused. After informing him that he would still be fined if he refused, the man suddenly asked the police to allow him a few minutes before taking the test. Then for around one minute he babbled and performed “magic” by drawing symbols on the palm of his hand before finally doing the breath test. The police were naturally stunned by the situation.
While the police were on patrol on the morning of May 13, they discovered Kung riding his motorcycle reeking of alcohol, and a bottle of rice wine on his motorcycle’s foot step panel. Worried that he might cause a traffic accident, they took him to the police station to test his blood-alcohol level with a breathalyzer. Kung then unexpectedly commenced his strange act to avoid being tested.
Photo: Tsai Tsung-hsien, Liberty Times
照片:自由時報記者蔡宗憲
Kung confessed to the police that he was planning to take Taoist worshippers to Manjhou Township that afternoon to let their souls visit and communicate with the souls of dead relatives waiting in the underworld. In order to relax a bit he decided to have a couple of drinks in the morning. However, he never considered that the police might catch him. After being caught he sought help from the spirits to pass the breathalyzer test. Although the police thought that his performance was quite ridiculous, they still patiently allowed him to finish his “magic” before testing him. The breathalyzer registered a very high blood-alcohol level. Even the spirits did not wish to help him in his drunkenness. After completing the interrogation procedure, the police finally charged Gong with offenses against public safety.
(LIBERTY TIMES, TRANSLATED BY TAIJING WU)
神明難渡酒駕客!恆春警方日前查獲一名龔姓男子酒駕,沒想到擔任乩童的那位男子竟然在酒測前先起乩作法,希望召喚神明以「法力」讓他通過酒測,這舉動讓警方感到啼笑皆非。
渾身散發酒氣的龔姓男子面對警方要求酒測,先是推拒,經警方告知拒測仍可開罰後,突然要求警方等候他片刻,隨即口中念念有詞,並在掌心畫符「作法」,約一分鐘後才接受酒測,讓員警看的瞠目結舌。
員警五月十三日早晨巡邏時,發現騎乘摩托車且散發酒氣的龔姓男子,腳踏墊還放著一瓶米酒,擔心造成交通事故,立刻將他帶回派出所酒測,沒想到男子竟然上演詭異的作法避酒測。
龔男向警方供稱,預計當天下午要到滿州鄉帶信徒觀落陰,早上先放鬆小酌兩杯,沒想到被警方抓到,才想說神明能幫他通過酒測。員警雖然認為男子很「瞎」,但仍耐心讓他「作法」結束後才酒測吹氣,不過酒測值依然很高,神佛也不願為他的貪杯解危,警方訊後依公共危險罪嫌移送法辦。
(自由時報記者蔡宗憲)
A: Hard rock band Guns N’ Roses is touring Taiwan tomorrow. What about pop diva Lady Gaga? B: Unfortunately, Singapore has once again exclusively secured Gaga’s concerts in Asia, just like Taylor Swift’s exclusive Asian shows last year. A: The Singaporean government reportedly paid up to US$2.2 million to secure Swift’s shows. B: And the shows did boost its economy and tourism. A: But I’m angry about this approach, so I’m not going to Gaga’s shows this time. A: 硬式搖滾天團槍與玫瑰明天即將來台,流行天后女神卡卡呢? B: 真可惜,新加坡再度取得卡卡亞洲巡演的獨家主辦權,就像去年泰勒絲的亞洲獨家演出一樣。 A: 據報導新加坡政府付出高達220萬美元,取得泰勒絲的亞洲獨家主辦權。 B: 而她的秀也的確提振了該國的經濟和旅遊業。 A: 但我對此還是很不爽,所以不去新加坡看卡卡了! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
A: Hard rock band Guns N’ Roses and pop diva Lady Gaga are finally touring Asia again. B: Are they also coming to Taiwan? A: The band will stage a show at the Taoyuan Sunlight Arena on Saturday. B: Wow, so this will be the band’s third visit. I really love its 1992 power ballad “November Rain.” The nine-minute hit was the Billboard chart’s longest song at one point. A: Let’s go celebrate the 40th anniversary of its release. A: 硬式搖滾天團槍與玫瑰、女神卡卡終於再度展開亞洲巡演了。 B: 他們也會來台巡演嗎? A: 槍與玫瑰本週六即將在桃園陽光劇場開唱唷。 B: 哇這將是該團第三次來台演出,我超愛他們1992年強力情歌《November Rain》,全長近9分鐘還曾是告示牌排行榜最長神曲。 A: 那我們一起去慶祝該團出道40週年吧! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Emma had reviewed 41 resumes that morning. While the ATS screened out 288 unqualified, she screened for AI slop. She could spot it a mile away. She muttered AI buzzwords like curses under her breath. “Team player.” “Results-driven.” “Stakeholder alignment.” “Leveraging core competencies.” Each resume reeked of AI modeling: a cemetery of cliches, tombstones of personality. AI wasn’t just changing hiring. It was draining the humanity from it. Then she found it: a plain PDF cover letter. No template. No design flourishes. The first line read: “I once tried to automate my
Every May 1, Hawaii comes alive with Lei Day, a festival celebrating the rich culture and spirit of the islands. Initiated in 1927 by the poet Don Blanding, Lei Day began as a tribute to the Hawaiian custom of making and wearing leis. The idea was quickly adopted and officially recognized as a holiday in 1929, and leis have since become a symbol of local pride and cultural preservation. In Hawaiian culture, leis are more than decorative garlands made from flowers, shells or feathers. For Hawaiians, giving a lei is as natural as saying “aloha.” It shows love and