Thousands of seabirds were killed when the tsunami generated by the massive earthquake off Japan on March 11 flooded Midway, a remote atoll northwest of the main Hawaiian islands, a US wildlife official said Tuesday.
At least 1,000 adult and adolescent Laysan albatross were killed, along with thousands of chicks, said Barry Stieglitz, the project leader for the Hawaiian and Pacific Islands National Wildlife Refuges.
Many drowned or were buried under debris as waves reaching 1.5m high rolled over the low-lying atoll about four hours after the magnitude 9.0 earthquake struck.
The white-and-black feathered Laysan albatross is not in danger of becoming extinct. About one million of the birds live at Midway Atoll National Wildlife Refuge about 2,100km northwest of Honolulu, making it the largest Laysan albatross colony in the world.
But Stieglitz said the deaths could account for a significant share of Laysan albatross chicks hatched during the current season.
“We may see just a slight decline in breeding birds next year, the following year and the year after that,” he said. “There will be a gap in the breeding population when these birds that would have grown up this year, would have matured and started breeding for the first time.” The waves hit each of the three islands inside the atoll.
Stieglitz said many wildlife populations rebound from natural disasters like this. But he said the tsunamis aren’t helpful to species facing threats like climate change, a loss of habitat, and invasive species.
“When you start piling the natural catastrophe on top of invasive species invasions and all of these other things, it makes the population a lot less resilient and more susceptible to extinction,” he said. “It’s rather unfortunate timing, in our eyes. Not that there is ever a good time for this, but there are better times and worse times. And in this era, this is a worse time.”
(AP)
美國野生動物官員週二表示,三月十一日的日本超級強震引發的海嘯侵襲中途島,造成數千隻海鳥死亡。中途島是夏威夷群島西北方一座偏遠的環礁。
夏威夷和太平洋群島國家野生動物保護區計畫負責人貝瑞‧史蒂格里茲表示,至少有一千隻黑背信天翁成鳥與幼鳥,以及數以千計的雛鳥喪生。
規模九點零的地震發生後約四小時,一點五公尺高的海浪襲擊地勢低平的環礁,造成許多海鳥淹死或埋在瓦礫堆下。
有白黑羽毛的黑背信天翁,並未因為這次的災難而滅種。大約有一百萬隻鳥兒住在距離檀香山西北方兩千一百公里的中途島環礁國家野生動物保護區,這裡也是世界最多黑背信天翁的聚居地。
不過史蒂格里茲說,這次(事件)造成大半在這個季節孵出的黑背信天翁雛鳥死亡。
他說,「我們可能在明年、後年與大後年察覺到種鳥的數量略為減少。」他說,「鳥的繁殖數量將會在今年發育完全的鳥繁殖後,出現一個『斷層』。」
史蒂格里茲說,許多野生動物在類似這次的自然災害後,呈現數量回升的現象。他說,不過海嘯對於受到氣候變遷、失去棲息地與入侵物種等威脅的物種並沒有幫助。
他說,「當你開始將一連串的自然災難加諸在入侵物種與這類物種上,會使這個群體適應力降低並更易受到滅絕的威脅。」他說,「在我們眼裡這是相當不幸的時間點。我並不是說有時候這會是好的,而是在不好的情況中也有較好與較壞的。在這個時刻,這是更糟的時候。」
(美聯社/翻譯:林亞蒂)
A: Which team do you think will win the championship in the 2026 World Baseball Classic? B: The previous champion Japan and runner-up the US are exceptionally strong. A: The Taiwan team was captained by Chen Chieh-hsien with a roster of 16 pitchers, 3 catchers and 11 fielders, and was quite strong, too. B: Yeah, players like Hu Chih-wei, Lin Tzu-wei, Yu Chang and Cheng Tsung-che all played in Major League Baseball. And this tournament marked the first call-up of mixed-race talent: MLB’s Stuart Fairchild. A: There are also some Taiwanese stars playing in Japan, including
The US-Israeli war on Iran, launched on Feb. 28, has set the Middle East alight, threatening millions of people’s lives and livelihoods as the violence spreads in widening arc stretching from central Asia to the edge of Europe. The joint operation, named “Epic Fury” by the US and “Roaring Lion” by Israel, has been sold as a high-impact show of intimidating power, but its impact so far beyond the chaos and bloodshed is unclear. What is certain is that predictions that this type of war would destabilize the region have indeed rapidly materialized. What is the background to this war? For decades, the
The English Lake District, a UNESCO World Heritage Site since 2017, is renowned for its landscapes, literary legacy and traditional farming. Yet, its esteemed status now sits at the center of a debate: is the designation protecting the region—or harming it? Conservationist Lee Schofield has sparked controversy by campaigning to revoke the Lake District’s World Heritage status. He argues that the label reinforces unsustainable farming, particularly the dominance of sheep grazing, which prevents ecological restoration and harms biodiversity. The famous Herdwick sheep, while culturally significant, contribute to overgrazing, soil erosion, and the prevention of forest recovery. Schofield clarifies that
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Here’s a breakdown of several common lens colors and their functions to help you choose the right one for your needs: ‧ Green: This tint enhances contrast by filtering some blue light, which also reduces glare and eye strain. It’s a great choice for sports like golf and tennis, or for everyday use. ‧ Gray: A neutral tint that reduces glare without distorting colors and works well on both cloudy and sunny days. It also helps prevent fatigue, making it an excellent all-purpose lens for activities like driving. ‧ Blue or purple: These lenses provide