Almost 400 South Koreans have applied to marry a millionairess who advertised for a soulmate but only eight “serious-minded” applicants will make the final cut, a matchmaker said.
The 49-year-old woman who is reportedly worth US$18 million has been seeking a husband through an online advertisement since May 20, a spokeswoman for Sunoo matchmaking agency said.
Some 394 men — including doctors, lawyers, accountants, soldiers and government employees and ranging in age from 26 to 49 years — responded to the advertisement.
“As a business operator, she was too busy to find her husband herself,” the spokeswoman told AFP.
“We initially planned to keep the bid open until the end of this month but the woman felt burdened by unwelcome media attention and she wanted it closed (last) Tuesday.”
The woman picked eight of the men for interviews and is expected to meet two or three of them per month over the next three months.
They are aged between 37 and 49 and include company employees, teachers and bank workers.
“The bride prefers average but serious persons to high-flying professionals,” the spokeswoman said.
“She wants a soulmate with a passion for life, who will share the ups and downs of life with her.”
(AFP)
一名婚介業者表示,南韓一名富婆刊登廣告尋找靈魂伴侶,吸引近四百位男性報名,不過只有八位「真誠」的男士能進入最後甄選階段。
選友婚友社的女發言人表示,這名現年四十九歲、據稱身價一千八百萬美元的女士,五月二十日起在網路上刊登徵婚廣告。
目前有三百九十四名男士報名徵婚,其中不乏醫師、律師、會計師、軍人和公務員,年齡介於二十六到四十九歲之間。
該女發言人告訴法新社說:「這名女企業家忙到沒時間尋找另一半。」
「我們原先打算公開徵婚到這個月底,但媒體過度關心令女企業家心生壓力,因此決定在(上)週二結束徵婚活動。」
女企業家從報名徵婚的男士中選出八位進行面對面接觸,她希望未來三個月,每個月都能和兩三名人選見面。這群「入圍者」的年齡介於三十七至四十九歲間,其中包括企業雇員、教師和銀行職員。
該女發言人說:「這名女企業家比較欣賞平凡認真的人,而非有野心的專業人士。」
「她要的是一個對生活有熱情,能與她分享生命中酸甜苦辣的靈魂伴侶。」
(法新社╱翻譯: 林倩如)
Rice is an essential ingredient in Taiwanese cuisine. Many foods are made of rice, adding more variety to our cooking, such as rice cake, or “gui.” Wagui is made by steaming rice flour batter in a bowl. The term “gui” refers to a type of food made from rice, while “wa” refers to a bowl. The pronunciation of “gui” in Taiwanese Hokkien is similar to the word for “nobility” in Chinese, so it is common for people to prepare various types of gui, including wagui, as offerings to the gods or ancestors,. 米是台灣重要的主食,用米製成的食品十分多元,豐富我們的飲食,如米做成的「粿」。粿的意思是米做成的糕點,碗粿是將在來米漿倒入碗中蒸熟,因而得名。粿因為音同「貴」,因此碗粿等粿食常用作供品祭拜神明和祖先。 nobility (n.) 高貴,高尚;貴族 offering (n.) 供品 While Taiwan may not be
It’s no secret that Japanese people have a deep affection for noodles. Like in the rest of East Asia, noodles are an important staple food, second only to rice. Japanese people have enjoyed noodles for over 1,000 years. The first noodles came from China and were introduced around 800 CE. As time passed, noodles in Japan not only became widespread but also developed some unique Japanese characteristics. The three most popular types of noodles in Japan are ramen, soba, and udon. Ramen, typically made from wheat flour, is usually thin and firm. The dough is kneaded and left to
Drive-through (or drive-thru) restaurants provide people with the immense convenience of being able to purchase and pick up meals without needing to leave their vehicles. These restaurants have been around for decades, and their success has spawned a number of equally handy services. The drive-through concept originated with the drive-in restaurant, the first of which was established in the US in 1921. Patrons would order and eat the food that was delivered to their cars by workers called “carhops.” Ten years later, a drive-through service was introduced, but it was not until 1947 that the first exclusively drive-through restaurant opened its
On Tuesday last week, the flame for this summer’s Paris Olympics was lit at the birthplace of the ancient Olympic Games in southern Greece in a meticulously choreographed ceremony. It will then be carried through Greece for more than 5,000km before being handed over to French organizers at the Athens venue used for the first modern Olympics in 1896. The pageantry at Olympia has been an essential part of every Olympics for nearly 90 years since the Games in Berlin. It’s meant to provide an ineluctable link between the modern event and the ancient Greek original on which it was initially modelled. Once