Tens of millions of years have passed since they roamed Earth, but two dinosaurs rampaged through a New York auction house last week, selling at near double the pre-sale estimates.
A giant Triceratops skull — 1.7m long and with eye sockets the size of dinner plates — sold at Bonhams’ Natural History auction for US$242,000.
A skull from an Alioramus remotus, cousin of the notoriously fierce T-Rex, went for US$206,000.
The skull, bristling with long teeth, was tiny compared to the gaping Triceratops head, but sold at a premium because of its rarity, said Bonhams’ spokeswoman Staci Smith.
The two skulls had been estimated to go for between US$120,000-US$125,000 and US$120,000-US$140,000 respectively.
Smith said typical buyers for pricey bones often include private collectors looking to spruce up their home decor.
“The Triceratops skull, it actually looks lovely. It looks like a sculpture,” Smith said.
There is a hitch, though.
“You’d have to have an extremely large living room.”
(AFP)
距離恐龍在地球上活動已超過數千萬年,但上週兩隻恐龍大鬧紐約一場拍賣會,以預估成交價近兩倍的價格賣出。
在「邦漢思自然歷史」拍賣會上,一塊長一百七十公分、有著餐盤大小眼窩的巨大三角龍頭骨以二十四萬兩千美元賣出。
另一塊阿利奧拉姆斯龍(以兇猛聞名的暴龍種的一支),頭骨則賣得二十萬六千美元。
邦漢思拍賣會女發言人史黛西.史密斯說,這個滿是利齒的阿利奧拉姆斯龍頭骨,尺寸雖然比那個張大嘴的三角龍頭骨小得多,但卻因為稀有而以高價成交。
兩具頭骨的估價原本分別為十二萬至十二萬五千美元,及十二萬至十四萬美元。
史密斯說,高價骨骸的典型買主通常是私人收藏家,他們想找這些裝飾品來美化居家裝潢。
史密斯說:「這塊三角龍的頭骨看起來真的很漂亮,就像是雕塑品一樣。」
不過,有一個小問題。
「你的客廳得很大才行。」(法新社╱翻譯:袁星塵)
After the death of Pope Francis on April 21, the Vatican’s papal conclave on May 8 elected a new leader for the Catholic Church. Chicago-born Robert Francis Prevost, who chose to be called Leo XIV, became the 267th pope, spiritual leader of the world’s 1.4 billion Catholics. But what exactly does a pope do? Here is a rundown of his main responsibilities. CATHOLIC LEADER The word pope comes from the Greek “pappas,” meaning “father, patriarch,” which is why believers call him the Holy Father. He is considered the successor of St Peter, to whom Jesus Christ is said to have entrusted
A: The 2025 World Masters Games will begin on May 17 and run until May 30. B: World Masters Games? A: It’s a quadrennial multi-sport event for people over 30, which will be jointly held by Taipei and New Taipei City. B: Cool, maybe we can go cheer for all the athletes from home and abroad. A: There will be an athletes’ parade in downtown Taipei prior to the opening ceremony on Saturday. Let’s go then. A: 2025雙北世界壯年運動會5月17日開幕,持續至5月30日閉幕。 B: 世壯運? A: 這是四年一度、以30歲以上青壯年為主的運動會,本屆是由台北市和新北市共同舉辦。 B: 好酷喔,我們去幫來自國內外的選手們加油吧! A: 週六在台北市區會有選手遊行,之後是開幕典禮,我們去看吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
Have you ever wondered who decides what we see in a museum or how one artwork seamlessly connects to the next? Behind every thoughtfully arranged gallery space stands a curator, a skilled professional who combines art and storytelling to craft meaningful experiences. The term “curator” originates from the Latin word cura, meaning “to care.” Curators were originally caretakers of museum collections, but over time, their role has grown to include a broad range of responsibilities that extend far beyond preservation. Today, curators manage, organize and interpret collections in cultural institutions like museums and libraries. They research, acquire and catalogue
1. 我們最小的女兒瑪麗成為一個聰明勇敢的女子。 ˇ Mary, our youngest daughter, grew into an intelligent and brave woman. χ Mary, our youngest daughter, she grew into an intelligent and brave woman. 註:主詞重疊在中文裏偶或出現,如:「瑪麗…她…」,但英語中每個句子只能有一個主詞,因此Mary... she...不符英文習慣。 2. 是殖民者來美洲破壞了美洲印地安人的文化。 ˇ It was the colonists that came to America and destroyed the American Indians’ civilization. χ It was the colonists came to America and destroyed the American Indians’ civilization. 註:強調句中的主詞、受詞或副詞最常用的方法是改成It is ... that ...的結構。強調部分,放在It is之後,其餘的部分放在that之後。若是將that省略則不合文法,因該句將多出一個動詞。縱使It is之後的名詞是人,最好還是用that,不要用 who。 ˇ It was my uncle that brought us this happy life. (強調 My uncle brought us this happy life. 句中的主詞。) χ It was after independence that we led a happy life. (強調 We led a happy life after independence. 句中的副詞。) 3. 我那天買的微波爐花了我一千六百塊錢。 ˇ The microwave