A Japanese astronaut has thrown a boomerang in space. He confirmed that it flies back, much like it acts on Earth. It's an experiment that had never been performed before.
Astronaut Takao Doi "threw a boomerang and saw it come back" during his free time on March 18 at the International Space Station. He threw the boomerang after a request from compatriot Yasuhiro Togai, who is a world boomerang champion.
"I was very surprised and moved to see that it flew the same way it does on Earth," Doi told his wife in a chat from space.
PHOTOS: AFP
The Japanese space agency said a videotape of the experiment would likely be released later.
Doi traveled on the US shuttle Endeavour. He blasted off on March 11. Doi successfully delivered the first piece of a Japanese laboratory to the International Space Station.
Togai said that he's very happy with the results. He thinks the news will make more people interested in boomerangs.
(STAFF WRITER, WITH AFP)
一位日本太空人在太空丟擲回力標,結果證實,回力標在太空和在地球上一樣,都會折返;以前從來沒有人進行過這項實驗。
太空人土井隆雄十八日利用空閒時間,在國際太空站「丟擲一支回力標並看著它折返」。土井受日本世界回力標冠軍拇井靖弘之託,在太空中丟擲回力標。
土井從太空和他妻子談話時表示:「看到回力標飛回來的情形就跟在地球上沒有兩樣,令我十分驚喜和感動。」
日本太空總署表示,他們稍後可能會公佈這項實驗影片。
土井十一日搭乘美國「奮進號」太空梭升空;他成功地將第一組日本太空實驗室組件運送上國際太空站。
拇井說他非常滿意實驗的結果,並認為這個消息會讓更多人對回力標產生興趣。
(法新社/翻譯:袁星塵)
A: “Forbes” magazine just revealed Hollywood’s top 10 highest-paid stars of 2023. B: How much did those superstars make last year? A: Denzel Washington was at No. 10, having made US$24 million, which is about NT$771 million. B: That’s an astronomical figure to me. A: No. 9 to No. 6 were: Ben Affleck with US$38 million, Jason Statham with US$41 million, Leonardo DiCaprio with US$41 million, and Jennifer Aniston with US$42 million. A: 《富比世》最近公布了好萊塢去年的片酬排行榜。 B: 大明星的片酬到底有多高? A: 第10名是丹佐華盛頓、片酬2400萬美元,大約7.7億台幣。 B: 天啊這根本是天文數字! A: 第9到6名是︰班艾佛列克、3800萬美元,傑森史塔森、4100萬美元,李奧納多狄卡皮歐、4100萬美元,珍妮佛安妮斯頓、4200萬美元。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Taiwanese cuisine boasts a rich culture of thick soups, with various options available at street vendors or high-end restaurants. In English, this style of dish is typically called “thick soup.” Western cuisine typically uses flour, cream, or mashed vegetables to create a creamy consistency, while in Taiwan, thick soups are made by simply incorporating food starch into the soup and creating a smooth and silky texture. Tutuo fish in thick soup is such a soup with fried tutuo fish chunks, shiitake mushrooms, bamboo shoots, and wood ears. 台灣羹品飲食文化豐富,無論是巷口小店或是高檔餐廳,都有提供羹料理。羹在英文稱作「濃湯」,西式濃湯是以麵粉、鮮奶油、蔬菜泥等達到濃稠的口感,台灣的羹湯用太白粉即能做出濃稠絲滑的湯頭。土魠魚羹就是在勾芡的羹湯中加入炸土魠魚塊、香菇、竹筍、木耳等食材的料理。 boast (v.) 擁有(令人驕傲的事物) consistency (n.) 濃稠度 chunk (n.) 厚塊,大塊 wood ear (n. ph.) 木耳 The star of this
Huge stretches of coral reef around the world are turning a ghostly white this year amid record warm ocean temperatures. On April 15, the US National Oceanic and Atmospheric Administration confirmed the world’s fourth mass global bleaching event is underway — with serious consequences for marine life and for the people and economies that rely on reefs. WHAT ARE CORALS? Corals are invertebrates that live in colonies. Their calcium carbonate secretions form hard and protective scaffolding that serves as a home to many colorful species of single-celled algae. The two organisms have evolved over millennia to work together, with corals providing shelter to algae,
A: So who were Hollywood’s highest-paid stars of 2023? B: No. 5 to No. 2 were: Matt Damon with US$43 million, Ryan Gosling with US$43 million, Tom Cruise with US$45 million, and Margot Robbie with US$59 million. A: Didn’t Tom Cruise top the list? B: Nope, Adam Sandler was No.1, having made US$73 million, which is about NT$2.34 billion. A: Wow, maybe I should change my career to acting. A: 好萊塢去年的片酬排行榜前幾名是誰? B: 第5到2名是︰麥特戴蒙、4300萬美元,雷恩葛斯林、4300萬美元,湯姆克魯斯、4500萬美元,瑪格羅比、5900萬美元。 A: 冠軍竟然不是阿湯哥? B: 是亞當山德勒、片酬7300萬美元,大約23.4億台幣! A: 天啊或許我也該轉行當演員啦。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)