An 81-year old man in the Chilean village of Angol woke up in his coffin at his own wake. His relatives were very surprised.
One day Feliberto Carrasco's family members discovered his body limp and cold. They were convinced he had died. They immediately called a funeral home, not a doctor.
Carrasco was dressed in his finest suit for the wake. His relatives gathered to say their final goodbye.
PHOTO: AFP
"I couldn't believe it. I thought I must be mistaken, and I shut my eyes," Carrasco's nephew Pedro said. "When I opened them again, my uncle was looking at me. I started to cry."
The man who "rose from the dead" said he was not in any pain. He only asked for a glass of water.
Local radio stations also surprised listeners by announcing a correction to Carrasco's death announcement. They said the announcement was made too early.(STAFF WRITER, WITH AFP)
智利安戈爾鎮一名八十一歲老人在棺木中醒來,嚇壞了一旁哀悼守靈的親屬。
有一天,菲力柏托:卡拉斯柯的家屬發現他的身體冰冷且沒動靜,以為他已經去世,便立刻聯絡葬儀社而不是請醫生到家中來。
家人為卡拉斯柯換上他最體面的衣服,並聚集在他身旁跟他道別。
「我無法相信,我覺得一定是我搞錯了,我還把眼睛閉上,」卡拉斯柯的姪子裴德洛說:「當我再睜開雙眼時,叔叔他正盯著我看,然後我就開始哭了。」
「起死回生」的卡拉斯柯說,他沒有感覺任何疼痛,只要了一杯水喝。
當地電台宣布更正卡拉斯柯的死訊時,聽眾也嚇了一跳,它們表示,卡拉斯柯死亡的新聞太早發布了。(法新社/翻譯:楊鴻泰)
South Korea’s famous kimchi is falling victim to climate change, with scientists, farmers and manufacturers saying the quality and quantity of the napa cabbage that is pickled to make the ubiquitous dish is suffering due to rising temperatures. Napa cabbage thrives in cooler climates, and is usually planted in mountainous regions where temperatures during the key growing summer season once rarely rose above 25 degrees Celsius. Studies show that warmer weather brought about by climate change is now threatening these crops, so much so that South Korea might not be able to grow napa cabbage one day due to the intensifying heat. “We
It’s widely recognized that there are far more right-handed people than left-handed people in the world. Being right-handed simply means preferring to use one’s right hand for tasks that involve only one hand, such as writing and eating. But have you ever wondered about the possible reasons behind the global dominance of the right hand over the left? As with many complex biological questions, multiple factors appear to be at play. First, one reason seems to be genetics. __1__ Therefore, the global dominance of right-handedness is something that has been passed down through many generations of humans. Next,
A: What’s even more horrible is that the five suspects who purposely supplied ketamine to actor Matthew Perry were all his “friends.” B: Who exactly are the five suspects? A: They include Matthew’s two doctors, a broker, a drug dealer, and even his live-in assistant. B: Those scumbags should go to jail. A: Yeah, one of the doctors may be sentenced to up to 120 years in prison. A: 更可怕的是,提供男星馬修派瑞「K他命」的5人全是他的「朋友」。 B: 嫌犯是誰啊? A: 其中包括他的2位醫生、1位仲介、1位毒販、甚至他的同居助理! B: 那些人渣真該去坐牢。 A: 對啊,其中1位醫生可能面臨120年徒刑。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張聖恩)
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang Finally, cultural influence also plays a role in which hand people prefer. Historically, items that require physical manipulation have been designed for right-handed use. For example, tools like scissors and musical instruments are often constructed with right-handers in mind, making it difficult for left-handers to use them. __4__ While these factors offer some explanation, they remain speculative. The precise reasons for the global prevalence of right-handed people continue to be debated. Nevertheless, left-handedness will remain a phenomenon of great curiosity among scientists and researchers for many years to come. 最後,文化影響也在人們偏好哪一隻手上扮演一角。歷史上,需要用到肢體操作的物品都被設計來供右手使用。舉例來說,像是剪刀、樂器等工具常常就是考慮到右撇子而打造的,造成左撇子難以使用這些工具。因此,許多天生就是左撇子的人可能就必須透過學習使用右手來適應。 雖然這些因素都提供了一些解釋,但它們仍是推測而已。全球右撇子如此普及,確切的原因仍持續被爭論著。不過,在未來的許多年裡,左撇子依然會是科學家和研究人員相當好奇的一個現象。 What Did You Learn? (A) Specifically, different areas of