A South Korean movie director has offered his blockbuster film to North Korean leader Kim Jong-Il for free as a gift to mark an impending summit - if children in the Stalinist state can see it too.
Shim Hyung-Rae, director of Dragon Wars: D-War, said he was willing to make the fantasy film one of the gifts to be taken by South Korean President Roh Moo-Hyun to Pyongyang next month for a summit with reported cinema buff Kim.
"I will send the film to the North for free but I hope Chairman Kim Jong-Il should not have it to himself but allow North Korean children to see it as well," Shim was quoted as saying in Moneytoday, an Internet news portal.
PHOTO: AFP
Dragon Wars has attracted more than eight million viewers in South Korea since its release several weeks ago.
It has also been screened in the United States, sparking criticism of its allegedly poor script, hollow acting and a loose plot.
News reports have said South Korea was mulling a cutting-edge home theatre system and DVDs of South Korean hit movies as summit gifts for the reclusive Kim.
The North Korean leader is known to be a movie fanatic. He is said to have a collection of over 20,000 foreign films in his private library and reportedly produced several films himself, mostly depicting revolutionary heroes.
His obsession with developing North Korea's film industry was so great that in 1978 he reportedly ordered North Korean agents to abduct a famous South Korean movie director, Shin Sang-Ok, and his ex-wife, actress Che Eun Hui.
The couple stayed in the Communist state for eight years while making propaganda films. They escaped in 1986 and wrote a memoir about their saga. (AFP)
一位南韓電影導演同意將他的賣座電影,免費送給北韓領導人金正日,作為即將召開的兩韓高峰會的見面禮。不過前提是此部電影要讓這個史達林式共產國家的孩童也能夠觀賞。
《魔龍戰役》導演沈炯來說,他願意讓下個月將前往平壤參加高峰會的南韓總統盧武鉉,將這部科幻片當成禮物送給據稱愛看電影的金正日。
南韓網路新聞入口網站《Moneytoday》引述沈炯來的話說:「我將把這部電影免費寄給北韓,不過我希望領導人金正日不會占為己有,而是讓北韓孩童也能觀賞。」
《魔龍戰役》數星期前在南韓上映以來,已吸引了八百多萬人次觀賞。
此片也在美國上映,不過其乏善可陳的劇本、空泛的演技與鬆散的劇情引起爭議。
新聞報導指出,南韓正研議要將一套最先進的家庭劇院設備與許多南韓強檔電影光碟,當作高峰會的見面禮送給隱居的金正日。
據報導指出這位北韓領導人十分熱愛電影。報導還說他在其私人圖書館中蒐藏了超過兩萬套外國影片,而且據稱他還自己製作數部電影,大部分是以描寫革命英雄為題材。
他對於發展北韓電影工業十分癡狂,據報導說他在一九七八年曾下令北韓特務綁架南韓知名電影導演申相玉及其明星前妻崔銀姬。
他們兩位留在共產北韓八年,並拍攝宣傳影片。他們在一九八六年逃離北韓,並寫下回憶錄記錄這段傳奇的經歷。
(法新社╱翻譯:艾利斯)
After the death of Pope Francis on April 21, the Vatican’s papal conclave on May 8 elected a new leader for the Catholic Church. Chicago-born Robert Francis Prevost, who chose to be called Leo XIV, became the 267th pope, spiritual leader of the world’s 1.4 billion Catholics. But what exactly does a pope do? Here is a rundown of his main responsibilities. CATHOLIC LEADER The word pope comes from the Greek “pappas,” meaning “father, patriarch,” which is why believers call him the Holy Father. He is considered the successor of St Peter, to whom Jesus Christ is said to have entrusted
Have you ever wondered who decides what we see in a museum or how one artwork seamlessly connects to the next? Behind every thoughtfully arranged gallery space stands a curator, a skilled professional who combines art and storytelling to craft meaningful experiences. The term “curator” originates from the Latin word cura, meaning “to care.” Curators were originally caretakers of museum collections, but over time, their role has grown to include a broad range of responsibilities that extend far beyond preservation. Today, curators manage, organize and interpret collections in cultural institutions like museums and libraries. They research, acquire and catalogue
A: The 2025 World Masters Games will begin on May 17 and run until May 30. B: World Masters Games? A: It’s a quadrennial multi-sport event for people over 30, which will be jointly held by Taipei and New Taipei City. B: Cool, maybe we can go cheer for all the athletes from home and abroad. A: There will be an athletes’ parade in downtown Taipei prior to the opening ceremony on Saturday. Let’s go then. A: 2025雙北世界壯年運動會5月17日開幕,持續至5月30日閉幕。 B: 世壯運? A: 這是四年一度、以30歲以上青壯年為主的運動會,本屆是由台北市和新北市共同舉辦。 B: 好酷喔,我們去幫來自國內外的選手們加油吧! A: 週六在台北市區會有選手遊行,之後是開幕典禮,我們去看吧。 (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
1. 我們最小的女兒瑪麗成為一個聰明勇敢的女子。 ˇ Mary, our youngest daughter, grew into an intelligent and brave woman. χ Mary, our youngest daughter, she grew into an intelligent and brave woman. 註:主詞重疊在中文裏偶或出現,如:「瑪麗…她…」,但英語中每個句子只能有一個主詞,因此Mary... she...不符英文習慣。 2. 是殖民者來美洲破壞了美洲印地安人的文化。 ˇ It was the colonists that came to America and destroyed the American Indians’ civilization. χ It was the colonists came to America and destroyed the American Indians’ civilization. 註:強調句中的主詞、受詞或副詞最常用的方法是改成It is ... that ...的結構。強調部分,放在It is之後,其餘的部分放在that之後。若是將that省略則不合文法,因該句將多出一個動詞。縱使It is之後的名詞是人,最好還是用that,不要用 who。 ˇ It was my uncle that brought us this happy life. (強調 My uncle brought us this happy life. 句中的主詞。) χ It was after independence that we led a happy life. (強調 We led a happy life after independence. 句中的副詞。) 3. 我那天買的微波爐花了我一千六百塊錢。 ˇ The microwave