Meet Kathleen the mouse and Mark the elephant. Kathleen is very brave and likes adventure, but Mark is very shy and scared of many things. But friends stay together, so Mark follows Kathleen wherever she goes. Sometimes they get into some very sticky situations.
見見老鼠凱薩琳和大象馬克。凱薩琳非常勇敢又喜歡冒險,但馬克的個性十分害羞,對許多事情都感到害怕。不過,朋友都喜歡黏在一塊兒,所以凱薩琳走到哪兒,馬克就會跟到哪兒。有時候,他們也會碰上非常棘手的情況...
A night on the town 逛夜市
Mark and Kathleen were eating some shaved ice at the night market.
"Being trapped in that science lab for so long was not fun," said Mark. "I'm glad we got out."
"That's for sure," Kathleen sighed. "That was the worst experience I've ever had."
"On the bright side, Terry the tiger is now our friend," Mark noted. "Too bad he's busy today."
Mark and Kathleen left the shaved ice stand and walked through the night market. As they walked, they saw people selling jewelry, pillows, CDs, fashionable clothes and shoes. And of course, there was a lot of food.
"All right, stinky tofu! Do you want any, Mark?" Kathleen asked.
"No thanks," Mark said as he began to look around. He noticed some black dots on the ground nearby.
"Hmm, that looks weird," he mumbled. When he looked closer at the ground, he realized they weren't black dots. They were cockroaches! And Mark hated cockroaches.
"Ah!" Mark screamed and began to run away. In his haste, he started to knock over all the vendors carts. Other people in the night market yelled in fear of the rampaging elephant.
"Mark, stop!" Kathleen called as she chased him ...(Jason Cox, Staff Writer)
馬克與凱薩琳正在夜市裡吃挫冰。
馬克說:「困在那個科學實驗室那麼久真不好玩,真慶幸我們逃出來了。」
凱薩琳嘆著氣說:「沒錯。那是我一生中最悲慘的經驗了。」
馬克說:「往好處想,老虎泰瑞現在是我們的朋友啦。可惜他今天沒空。」
馬克和凱薩琳離開挫冰攤,繼續逛夜市。走著走著,他們看到有人在賣珠寶、枕頭、CD、流行服飾和鞋子。當然,還有很多小吃。
「好耶,是臭豆腐!」凱薩琳問:「馬克,你想吃嗎?」
「不了,謝謝,」馬克一面回答一面開始四處張望。他注意到旁邊地上有些黑點。
他咕噥著說:「嗯...看起來怪怪的耶。」馬克靠近一看,才發現地上那些根本不是什麼黑點,而是他討厭的蟑螂!
「啊!」馬克大叫一聲,拔腿就跑。匆忙中,他撞翻了所有攤位。夜市裡的其他人也因為害怕這頭橫衝直撞的大象而尖叫聲此起彼落。
「馬克,別跑了!」凱薩琳一邊叫一邊追... (翻譯:林倩如)
WHAT HAPPENED? 究竟怎麼回事?
1. Where are Mark and Kathleen in this story?
a. They are back at Mark's house.
b. They are stuck in a science lab.
c. They are at a night market.
d. They are at Kathleen's house.
2. What does Kathleen, but not Mark, want to buy?
a. Shaved ice.
b. A puppy.
c. A new purse.
d. Stinky tofu.
Ans: 1.c 2.d
FINISH IT 故事接龍
Write your own ending to the story! 寫下你的故事結局:
Idea 1: Everywhere Mark goes, there are cockroaches! He just can't get away from them. What else does he knock over? How is Kathleen able to catch him or stop him? Is anybody hurt by Mark's rampage? How does Mark pay for the damage he's done?
想法一: 馬克無論到哪兒,都會看見蟑螂!他就是無法擺脫他們。他還撞倒了什麼?凱薩琳能追上他、阻止他嗎?橫衝直撞的馬克有傷到人嗎?馬克要如何賠償損失?
Idea 2: Mark accidently steps on one of the cockroaches and faints in fear. What does he hit when he falls down? How do Kathleen and others around him help Mark? What does he do when he wakes up?
想法二: 馬克不小心踩到一隻蟑螂,結果嚇昏了。他倒地時撞到什麼東西?凱薩琳和身邊其他人如何幫助馬克?他清醒過來後做了什麼?
Idea 3: The cockroaches think it's funny to see Mark run, so they chase him down and crawl all over him. What does Mark do when he notices the cockroaches on him? Is he able to get them off himself or does he need help? What do others in the night market do?
想法三: 蟑螂們看到馬克狂奔的樣子覺得很好玩,於是一路追著他跑,還爬滿他全身。馬克發現蟑螂上身時會怎麼做?他能自己甩掉他們,還是需要他人協助?夜市裡的其他人又做了什麼?
The debate surrounding Taipower’s recent corporate identity reboot has gone well beyond the design community. The controversy began after Taipower replaced the familiar “Taiwan Power Company” wording — widely regarded as the calligraphy of Yu You-ren (1879-1964), former Control Yuan president and master calligrapher — with a modern logotype by designer Aaron Nieh’s team, Aaron Nieh Workshop. Taipower said the change was not a wholesale replacement of old signage, but an “optimization of its identity system,” aimed at meeting the needs of digital media, electronic bills, apps, social media graphics and various small-format applications. Existing physical markings, such as building
Since 2005, the third Monday in January has come to be known as “Blue Monday.” In other words, that day is believed to be the most depressing day of the year. This concept seems logical at first. After all, Monday marks the start of the school or workweek after two days of rest and fun. Also, blue is a color that is often associated with sadness. Furthermore, in many parts of the world, January is a time when the weather is cold, rainy, and gloomy. But is there any scientific proof that this January day is truly sadder than any of
Continued from yesterday(延續自昨日) https://www.taipeitimes.com/News/lang For the most part, the idea of “Blue Monday” has been rejected as a myth. Some mental health experts also say there is a danger in labeling a certain day as the most depressing time of the entire year. Some argue that if people expect to feel sadder on the third Monday in January, this belief alone may increase their anxiety. One group that is worried about the negative effect of believing in Blue Monday is Samaritans. A mental health charity based in the UK, Samaritans is working to turn Blue Monday into “Brew Monday.” In this
A: In early May, there were concerts by Icyball, Chyi Yu, Korea’s EXO and Japan’s Anisama, but I missed them all. What a shame. B: That’s OK. There are shows coming up by various artists, including Power Station, Accusefive, Japanese singer Mika Nakashima, Chinese-Icelandic jazzer Laufey, and even Singaporean diva Stefanie Sun. A: After a 12-year hiatus, Stefanie is finally returning to Taipei again. B: In late May, there will be more shows by Crowd Lu, WeiBird, Korea’s Donghae, 2AM, EXID, and Thailand’s BUS. A: The Thai boyband is so popular. It looks like “T-pop” is catching up with J-pop