The Democratic Progressive Party (DPP) caucus’ version of an anti-infiltration bill yesterday advanced to a second reading and discussion in additional cross-caucus negotiations.
Prior to yesterday’s legislative meeting, DPP caucus members were guarding the speaker’s podium to ensure that the caucus filed motions first.
The caucus sponsored a motion to advance the bill to a second reading, which was not met with any objections, as no Chinese Nationalist Party (KMT) legislators were present.
Photo: Fang Pin-chao, Taipei Times
DPP caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) then filed a motion to have the anti-infiltration bill returned to the legislature’s Procedure Committee for reconsideration — a practice frequently used by the caucus whip of the ruling party during the review of a major bill so that the caucus’ resolve to pass the bill can be reaffirmed.
Ker’s motion was voted down by other caucus members, as well as the three remaining New Power Party legislators — Huang Kuo-chang (黃國昌), Hsu Yung-ming (徐永明) and Jang Show-ling (鄭秀玲) — who apparently vetoed the motion to show support for the bill.
The bill advanced to a second reading without any objection, pending further deliberation during cross-caucus negotiations, which are to be arranged by the DPP caucus, Legislative Speaker Su Jia-chyuan (蘇嘉全) said.
Photo: CNA
On Monday, the DPP caucus unveiled the bill, which would subject those who disrupt the social order under the command or at the request of “infiltration sources” to a prison term of up to seven years or a fine of NT$5 million (US$163,865).
The 12-article draft prohibits anyone from donating to a political party, influencing elections, proposing the recall of a government official or launching a public referendum on the instructions or with the financial support of an infiltration source.
At a news conference at the Legislative Yuan, the KMT caucus — which had unanimously boycotted the legislative meeting — unveiled a bill against annexing the Republic of China (ROC), which it said was meant to replace the anti-infiltration bill.
KMT legislators decided not to vote on the DPP’s motion on a second reading to prevent the DPP from posting the voting results online and portraying the KMT as siding with Beijing on Chinese interference, KMT Legislator Alicia Wang (王育敏) said.
The anti-annexation bill says that no civil servant of the ROC may advocate actions that would sabotage the nation’s political system, or change its official title or territory.
They must not make remarks that advocate decimating, absorbing or replacing the ROC, the bill states.
Civil servants — including the president — found to have contravened the bill would face a prison term of up to seven years, it states.
The anti-annexation bill is a more comprehensive bill than the DPP’s, as it would not only bar attempts to unify Taiwan with China, but would also prohibit attempts to make Taiwan a US state or part of Japan, as these are all actions that would eliminate the ROC, KMT Legislator Lin Wei-chou (林為洲) said.
The KMT caucus would demand that its bill be reviewed side-by-side with the DPP’s during cross-caucus negotiations, KMT caucus whip William Tseng (曾銘宗) said.
FREEDOM OF NAVIGATION: The UK would continue to reinforce ties with Taiwan ‘in a wide range of areas’ as a part of a ‘strong unofficial relationship,’ a paper said The UK plans to conduct more freedom of navigation operations in the Taiwan Strait and the South China Sea, British Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs David Lammy told the British House of Commons on Tuesday. British Member of Parliament Desmond Swayne said that the Royal Navy’s HMS Spey had passed through the Taiwan Strait “in pursuit of vital international freedom of navigation in the South China Sea.” Swayne asked Lammy whether he agreed that it was “proper and lawful” to do so, and if the UK would continue to carry out similar operations. Lammy replied “yes” to both questions. The
‘OF COURSE A COUNTRY’: The president outlined that Taiwan has all the necessary features of a nation, including citizens, land, government and sovereignty President William Lai (賴清德) discussed the meaning of “nation” during a speech in New Taipei City last night, emphasizing that Taiwan is a country as he condemned China’s misinterpretation of UN Resolution 2758. The speech was the first in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. It is the responsibility of Taiwanese citizens to stand united to defend their national sovereignty, democracy, liberty, way of life and the future of the next generation, Lai said. This is the most important legacy the people of this era could pass on to future generations, he said. Lai went on to discuss
AMENDMENT: Climate change is expected to increase the frequency of high-temperature days, affecting economic productivity and public health, experts said The Central Weather Administration (CWA) is considering amending the Meteorological Act (氣象法) to classify “high temperatures” as “hazardous weather,” providing a legal basis for work or school closures due to extreme heat. CWA Administrator Lu Kuo-chen (呂國臣) yesterday said the agency plans to submit the proposed amendments to the Executive Yuan for review in the fourth quarter this year. The CWA has been monitoring high-temperature trends for an extended period, and the agency contributes scientific data to the recently established High Temperature Response Alliance led by the Ministry of Environment, Lu said. The data include temperature, humidity, radiation intensity and ambient wind,
SECOND SPEECH: All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist the CCP, despite their differences, the president said President William Lai (賴清德) yesterday discussed how pro-Taiwan and pro-Republic of China (ROC) groups can agree to maintain solidarity on the issue of protecting Taiwan and resisting the Chinese Communist Party (CCP). The talk, delivered last night at Taoyuan’s Hakka Youth Association, was the second in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. Citing Taiwanese democracy pioneer Chiang Wei-shui’s (蔣渭水) slogan that solidarity brings strength, Lai said it was a call for political parties to find consensus amid disagreements on behalf of bettering the nation. All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist