A teacher at National Chiayi Senior High School on Friday caused controversy by asking students to answer a question about a “President Tsai-englishit’s” “silly” behavior in an English-language course exam.
The fill-in-the-blank question, which appears on the test paper for the school’s 11th-grade students, reads: “President Tsai-englishit made some silly ____ in her speech.” Students were given four choices — amateurs, disasters, parades, or comments — to complete the sentence.
The teacher, surnamed Chang (張), denied that the question had anything to do with President Tsai Ing-wen (蔡英文).
Photo: Wang Shan-yen, Taipei Times
“Tsai-englishit” is definitely not a translation of any real politician’s name and is unrelated to any particular political party, he said.
He designed the question to test students’ understanding of the word “comments,” he said, adding that the word is easily associated with politicians.
Chang said he has not joined any political parties and has little interest in politics, but he is aware of the public perception of politicians as often making silly comments.
For example, a central government official once said a coal-fired power plant would use “clean coal,” he said, referring to then-premier William Lai’s (賴清德) remark in March last year.
The test question was meant to be a “friendly reminder” that politicians’ comments are not always true, he said.
He used dramatic words in the question to make fun of politicians in general, as it was not a formal midterm exam, he said, adding that he thought that the over-the-top word choice would prevent people from connecting it to people in real life.
School principal Liu Yung-tang (劉永堂) said that Chang did not devise the question to promote any political stance, but to spark students’ interest in English.
Since many found it inappropriate, the school would convene a meeting to discuss the matter and ask teachers to avoid making the same mistake, he said, adding that the school would be more careful in the future.
Chiayi City Councilor Tsai Yung-chuan (蔡永泉), of the Taiwan Solidarity Union, who had taught English for more than 20 years, said he found it hard to believe the question was not intended to insult Tsai.
“Tsai-englishit” is similar to Tsai Ing-wen and contains the word “shit” in it, he said.
There are plenty of ways to spark students’ interest other than making fun of someone’s name, he said.
Lawyer Chen Tse-chia (陳澤嘉) said the test question is not illegal, because insulting the president is not banned by law.
The incident highlights the freedom of speech that people enjoy in Taiwan, something that would not be tolerated in a communist country, he said.
Taiwan is a diverse and free democracy and the president would surely just laugh it off, he added.
After learning of the incident, Tsai yesterday wrote on Facebook that the word “comment” is commonly used in news reports.
She gave two example sentences for the word: “President Tsai Ing-wen rejects Beijing leader’s unfriendly comments,” and “As there is no censorship in Taiwan, Brother Caramel can freely comment on public affairs.”
The president is aware of the discussion sparked by the school exam and did not mind it, Presidential Office spokesman Sidney Lin (林鶴明) said.
The school principal and teachers can rest assured that there is nothing to worry about, he added.
Additional reporting by Su Yung-yao
Taiwan is projected to lose a working-age population of about 6.67 million people in two waves of retirement in the coming years, as the nation confronts accelerating demographic decline and a shortage of younger workers to take their place, the Ministry of the Interior said. Taiwan experienced its largest baby boom between 1958 and 1966, when the population grew by 3.78 million, followed by a second surge of 2.89 million between 1976 and 1982, ministry data showed. In 2023, the first of those baby boom generations — those born in the late 1950s and early 1960s — began to enter retirement, triggering
ECONOMIC BOOST: Should the more than 23 million people eligible for the NT$10,000 handouts spend them the same way as in 2023, GDP could rise 0.5 percent, an official said Universal cash handouts of NT$10,000 (US$330) are to be disbursed late next month at the earliest — including to permanent residents and foreign residents married to Taiwanese — pending legislative approval, the Ministry of Finance said yesterday. The Executive Yuan yesterday approved the Special Act for Strengthening Economic, Social and National Security Resilience in Response to International Circumstances (因應國際情勢強化經濟社會及民生國安韌性特別條例). The NT$550 billion special budget includes NT$236 billion for the cash handouts, plus an additional NT$20 billion set aside as reserve funds, expected to be used to support industries. Handouts might begin one month after the bill is promulgated and would be completed within
The National Development Council (NDC) yesterday unveiled details of new regulations that ease restrictions on foreigners working or living in Taiwan, as part of a bid to attract skilled workers from abroad. The regulations, which could go into effect in the first quarter of next year, stem from amendments to the Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals (外國專業人才延攬及僱用法) passed by lawmakers on Aug. 29. Students categorized as “overseas compatriots” would be allowed to stay and work in Taiwan in the two years after their graduation without obtaining additional permits, doing away with the evaluation process that is currently required,
RELEASED: Ko emerged from a courthouse before about 700 supporters, describing his year in custody as a period of ‘suffering’ and vowed to ‘not surrender’ Former Taiwan People’s Party (TPP) chairman Ko Wen-je (柯文哲) was released on NT$70 million (US$2.29 million) bail yesterday, bringing an end to his year-long incommunicado detention as he awaits trial on corruption charges. Under the conditions set by the Taipei District Court on Friday, Ko must remain at a registered address, wear a GPS-enabled ankle monitor and is prohibited from leaving the country. He is also barred from contacting codefendants or witnesses. After Ko’s wife, Peggy Chen (陳佩琪), posted bail, Ko was transported from the Taipei Detention Center to the Taipei District Court at 12:20pm, where he was fitted with the tracking