The Ministry of Education yesterday said it would appoint National Taiwan University (NTU) professor Kuan Chung-ming (管中閔) as the university’s president according to its election result, but asked the school to review within three months a procedural flaw and other issues that arose during the election process.
“We will reluctantly agree to appointing Kuan as NTU’s president, but we strongly demand that the university conduct a review of the procedural flaw and other controversies that arose during the election process,” Minister of Education Yeh Jiunn-rong (葉俊榮) told a news conference at the ministry.
The review should cover the university’s rules and procedures on approving teachers’ part-time positions, its administrative support for the election process, as well as ways to fix election procedural flaws, Yeh said, adding that the conclusion should be submitted to the ministry within three months.
“The ministry would not be the only one reading the report, as it would be available for public review. NTU must provide an explanation to the public, as the controversy has caused problems beyond the university,” he added.
Kuan was on Jan. 5 elected NTU president and was originally scheduled to take office on Feb. 1, but the ministry on April 27 refused to appoint him on the grounds that there was a conflict of interest in the election process, because Kuan was an independent director at Taiwan Mobile Co (台灣大哥大) and company vice president Richard Tsai (蔡明興) was on the election committee.
It also found that Kuan had begun working at Taiwan Mobile as an independent director and member of its compensation committee before the university approved his application to take up the positions.
The ministry ordered a re-election, but the university refused and filed an administrative appeal requesting that the ministry honor the election results and appoint Kuan.
In an effort to resolve the standoff, Yeh, who took office in July, asked the university to only relaunch parts of the election process that were affected by the conflict of interest and to do so without Tsai’s participation.
The university again refused.
The ministry decided to appoint Kuan because although fixing the procedural flaw is important, it is difficult to do so when the university is uncooperative, Yeh said.
The ministry has to consider other interests that are also important, including “the rights of NTU’s students, the development of Taiwan’s higher education and the social disputes the controversy has caused,” he said.
“The problem is not about the qualification of the president, but the election procedure,” he added.
National Yang-Ming University (NYMU), which faced a similar conflict of interest in its presidential election in December last year, would also be required to review its election process and submit a report within three months, he said, adding that in NYMU’s case, the procedural flaw was not found until after the ministry appointed the new president.
“The university is happy to see that the ministry respects university autonomy and values the rights of teachers and students,” NTU said in a statement.
The university “will make improvements and provide a report on related issues” as required by the ministry, it added.
Following the announcement, the offices of Democratic Progressive Party legislators reportedly received an influx of calls from people protesting the decision.
DPP Legislator Lee Chun-yi (李俊俋) criticized the decision, saying it raised questions about the ministry’s stance.
“In the future, universities can just do whatever they want and ignore the ministry, because even when there is a procedural flaw, the ministry would not deal with it,” he said.
Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Ko Chih-en (柯志恩), on the other hand, praised the decision, saying Yeh displayed “the courage to be responsible.”
Additional reporting by Chen Yun and Chiu Yen-ling
SAFETY RISK: The government is working to categorize countries based on their COVID-19 cases and prevention efforts, which would determine quarantine periods The government plans to rank countries based on their COVID-19 risks to determine how to treat tourists and other travelers from those nations once Taiwan reopens its borders, but it is still working out the categories, a top health official told lawmakers yesterday. “We would divide countries around the world into several categories. One category would comprise those countries with very few confirmed COVID-19 cases, such as New Zealand and Palau. Travelers from the countries in this category would only need to practice self-health management,” Centers for Disease Control Deputy Director-General Chuang Jen-hsiang (莊人祥) told a Legislative Yuan seminar hosted by
China would attack Taiwan if there is no other way of stopping it from becoming independent, Chinese General Li Zuocheng (李作成) said yesterday. Speaking at Beijing’s Great Hall of the People on the 15th anniversary of China’s “Anti-Secession” Law, Li, who is chief of the Joint Staff Department of the Chinese People’s Liberation Army Central Military Commission, left the door open to using force. The 2005 law is China’s legislative basis for military action against Taiwan. “If the possibility for peaceful reunification is lost, the people’s armed forces will, with the whole nation, including the people of Taiwan, take all necessary steps to
SECURITY CONCERNS: The Telecom Technology Center ran black-box tests for the Executive Yuan on devices and software from Chinese, US and South Korean firms Network devices from several Chinese manufacturers are insecure and allow personal information to be leaked, testing commissioned by the Executive Yuan has shown. A variety of devices and software, including apps, from Chinese, US and South Korean manufacturers that are used by government agencies at the central and local level were subjected to black-box testing — in which the functionality of an application is examined without knowing about its internal structure, an information-security official said yesterday on condition of anonymity. The Telecom Technology Center conducted the tests, which simulated cyberattacks, to determine their resilience to the attacks, the official said. The center
CASH BOOST: Foreign spouses with residency permits are also eligible for the coupons, which can be bought at post offices or linked to digital payment options Stimulus coupons for Taiwanese and foreign spouses with residency permits can be ordered starting on July 1 and can be used from July 15 to Dec. 31, the Executive Yuan said yesterday. Aimed at boosting domestic spending, the coupons worth NT$3,000 (US$100.04) are to cost NT$1,000. “For our consumers, this is a very good deal as they get three times as much value for their money,” Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) told a news conference in Taipei. While the coupons are to have a wide range of uses, including at department stores, restaurants, book stores, night markets, beauty and hair salons, hotels, and to