Politics overshadowed the 55th Golden Horse Awards after some winners and presenters on Saturday mentioned Taiwanese independence and Chinese unification.
In her acceptance speech, Taiwanese director Fu Yue (傅榆), whose Our Youth in Taiwan (我們的青春,在台灣) won Best Documentary, said: “I really hope that one day, our country can be treated as a truly independent entity… This is my greatest wish as a Taiwanese.”
Shortly afterward, when Chinese actor Tu Men (涂們) went on stage to present the Best Leading Actress award, he said he was honored to be returning as a presenter in “China, Taiwan.”
Photo: Chung Chih-kai, Taipei Times
The “two sides of the [Taiwan] Strait are one family,” said Tu, who won the Best Leading Actor at last year’s awards.
Several Chinese entertainers — including Zhou Xun (周迅), Sun Li (孫儷), Hu Ge (胡歌), Deng Chao (鄧超) and Wu Jinyan (吳謹言) — later reshared on Sina Weibo (新浪微博) a post by the Communist Youth League of China that read: “China, not even one bit less.”
Chinese netizens swamped Fu’s Facebook page, with one writing, “As soon as [Taiwan] declares independence, we can fight.”
Fu responded yesterday with a 1,000-character message saying that there was a lot of misunderstanding and hatred between the Chinese and Taiwanese public, adding her film — which addressed the issue of student-led social movements in Taiwan, Hong Kong and China — wanted to tackle this problem.
The current situation is not necessarily the ending, but might perhaps be the beginning of another conversation, she added.
To those who criticized her for mentioning politics, Fu said that the subject of her film was politics, so she could not keep politics and art separate.
President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday said that Taiwanese have never accepted the wording “China, Taiwan.”
While filmmakers are welcome in Taiwan, they should respect the feelings of Taiwanese once they are here, Tsai added.
Democratic Progressive Party (DPP) New Taipei City mayoral candidate Su Tseng-chang (蘇貞昌) yesterday said the Golden Horse Awards are the Oscars of the Chinese-speaking community and they demonstrate that only in a free and open Taiwan can there be a free and open occasion at which people with talent can compete.
Chinese Nationalist Party (KMT) Kaohsiung mayoral candidate Han Kuo-yu’s (韓國瑜) campaign team said it has emphasized multiple times that politics in Kaohsiung must be “returned to zero,” citing Han as saying let Taipei take care of the politics; Kaohsiung is going to focus on boosting the economy.
KMT Taipei mayoral candidate Ting Shou-chung (丁守中) said that although Taiwan is a diverse and democratic nation, and its people enjoy freedom of speech, the awards should try to be less political; while his DPP rival, Legislator Pasuya Yao (姚文智), said that what happened at the ceremony was a microcosm of the development of Taiwanese politics.
Minister of Culture Cheng Li-chiun (鄭麗君), in a Facebook post with photograph of her and Fu, said the Golden Horse Awards were an international award that respects the art of filmmaking and creative freedom.
However, please remember: this is Taiwan, not ‘China, Taiwan,’” she wrote.
Asked by reporters yesterday for his opinion on the uproar, Oscar-winning Taiwanese director Ang Lee (李安), who chaired this year’s award executive committee, said the award does its best to be fair and even-handed.
“There’s freedom in Taiwan, and the film festival is open [to everyone],” Lee said, adding that no one was told what to say at the event.
“Everyone in the film industry is our guest,” he said.
He also called for greater respect for the film industry.
For people in Taiwan and abroad, the Golden Horse Awards are a platform for art and art critics, and “we prefer it to remain pure and for there to be no disturbances,” he said
“Please show respect for the film industry,” he said.
Chinese director Zhang Yimou’s (張藝謀) martial arts epic Shadow (影) took the most awards on Saturday, including Best Director and three technical awards.
Best Film went to An Elephant Sitting Still (大象席地而坐), directed by Hu Bo (胡波), who died last year aged 29 in Beijing. Hu also won Best Adapted Screenplay.
Taiwanese theater veteran Hsieh Ying-xuan (謝盈萱) won Best Actress with her first movie Dear EX (誰先愛上他的), while Chinese actor Xu Zheng (徐崢) won Best Actor for his role in Dying to Survive (我不是藥神).
Additional reporting by Chung Hung-liang, Shen Pei-yao, Ou Su-mei, Chou Yan-yu, Chen Yu-fu, Wang Hsin-yu, CNA and Reuters
DAREDEVIL: Honnold said it had always been a dream of his to climb Taipei 101, while a Netflix producer said the skyscraper was ‘a real icon of this country’ US climber Alex Honnold yesterday took on Taiwan’s tallest building, becoming the first person to scale Taipei 101 without a rope, harness or safety net. Hundreds of spectators gathered at the base of the 101-story skyscraper to watch Honnold, 40, embark on his daredevil feat, which was also broadcast live on Netflix. Dressed in a red T-shirt and yellow custom-made climbing shoes, Honnold swiftly moved up the southeast face of the glass and steel building. At one point, he stepped onto a platform midway up to wave down at fans and onlookers who were taking photos. People watching from inside
A Vietnamese migrant worker yesterday won NT$12 million (US$379,627) on a Lunar New Year scratch card in Kaohsiung as part of Taiwan Lottery Co’s (台灣彩券) “NT$12 Million Grand Fortune” (1200萬大吉利) game. The man was the first top-prize winner of the new game launched on Jan. 6 to mark the Lunar New Year. Three Vietnamese migrant workers visited a Taiwan Lottery shop on Xinyue Street in Kaohsiung’s Gangshan District (崗山), a store representative said. The player bought multiple tickets and, after winning nothing, held the final lottery ticket in one hand and rubbed the store’s statue of the Maitreya Buddha’s belly with the other,
‘COMMITTED TO DETERRENCE’: Washington would stand by its allies, but it can only help as much as countries help themselves, Raymond Greene said The US is committed to deterrence in the first island chain, but it should not bear the burden alone, as “freedom is not free,” American Institute in Taiwan Director Raymond Greene said in a speech at the Institute for National Defense and Security Research’s “Strengthening Resilience: Defense as the Engine of Development” seminar in Taipei yesterday. In the speech, titled “Investing Together and a Secure and Prosperous Future,” Greene highlighted the contributions of US President Donald Trump’s administration to Taiwan’s defense efforts, including the establishment of supply chains for drones and autonomous systems, offers of security assistance and the expansion of
STREAMLINED: The dedicated funding would allow the US to transfer equipment to Taiwan when needed and order upgraded replacements for stockpiles, a source said The US House of Representatives on Thursday passed a defense appropriations bill totaling US$838.7 billion, of which US$1 billion is to be allocated to reinforcing security cooperation with Taiwan and US$150 million to replace defense articles provided to the nation. These are part of the Consolidated Appropriation Act, which the US House yesterday passed with 341 votes in favor and 88 against. The act must be passed by the US Senate before Friday next week to avoid another government shutdown. The US House Committee on Appropriations on Monday unveiled the act, saying that it allocates US$1 billion for the Taiwan Security Cooperation Initiative