Independent Taipei mayoral candidate Wu E-yang’s (吳萼洋) remarks about the health benefits of honey lemonade drinks do not convey the complete picture, medical experts said.
At a televised debate on Saturday that involved the five Taipei mayoral candidates, Wu said that a lump underneath his left eye and a skin condition had cleared up after he stuck to a vegetarian diet for a month and drank honey lemonade.
Following the debate, online searches for “Wu E-yang” and “honey lemonade” rose significantly, according to Google Trends.
Photo: Lin Hui-chin, Taipei Times
However, Tsai Tsen-fang (蔡呈芳), a dermatologist at National Taiwan University Hospital, on Sunday said that while some types of honey have antibacterial properties and help wounds heal faster, not all honeys have these properties.
Furthermore, the honey must be pure and applied to the skin to achieve the results, Tsai said, adding that there is not sufficient evidence to support benefits linked to taking honey orally.
While some people think that lemons can help lighten and improve skin quality as they are rich in vitamin C, more research is needed to support this, Tsai said.
He said that he has not seen research supporting the claim that honey lemonade can treat lumps or pityriasis versicolor — the fungal infection Wu claimed was eliminated, which causes small patches of skin to become scaly and discolored.
Meanwhile, Taiwan Dental Association council member Chiang Hsi-jen (江錫仁) said that lemons are acidic and can erode teeth.
Failing to rinse after drinking honey lemonade could damage your teeth, Chiang said.
However, brushing after drinking honey lemonade can reduce residue on the teeth and help prevent damage, he said.
Comments in response to Wu were rife on Professional Technology Temple, the nation’s largest online bulletin board system, with some asking: “Was honey lemonade the biggest winner” at Saturday’s debate?
One netizen called Wu’s comments the “best sponsored content they have seen this year.”
BUSY DAY: The same day the USS ‘Barry’ passed through the Strait, Taiwan was ending its Han Kuang military exercises, while China said it conducted an exercise near Taiwan A US Navy ship on Friday sailed through the Taiwan Strait, marking the ninth time a US military vessel has transited the Strait since US President Joe Biden took office in January. The USS Barry, an Arleigh Burke-class guided-missile destroyer, conducted a “routine” transit through the Strait, the US Navy said in a statement, adding that the journey through international waters was conducted “in accordance with international law.” “The ship’s transit through the Taiwan Strait demonstrates the US’ commitment to a free and open Indo-Pacific,” the US Navy said. “The United States military flies, sails and operates anywhere international law allows.” The Ministry
FRUIT SPAT: The COA said China had not given evidence for halting wax and custard apple imports, adding that it would spend NT$1bn on promoting sales of the fruit Taipei threatened to take China to the WTO yesterday after Beijing said it would suspend wax apple and custard apple imports from Taiwan due to pest concerns. China’s customs administration earlier yesterday said it had repeatedly found pests called Planococcus minor, a type of mealybug, on wax and custard apples from Taiwan. It asked its Guangdong branch and all affiliated offices to stop clearing the products from today. China had acted unilaterally, without providing scientific evidence, Council of Agriculture (COA) Minister Chen Chi-chung (陳吉仲) told a news conference, criticizing the announcement’s timing, as it came during the Mid-Autumn Festival, celebrated in Taiwan
ON ALERT: A woman who tested positive for COVID-19 while abroad last year tested negative twice in Taiwan before showing a positive result on Sunday, the center said The Central Epidemic Command Center (CECC) yesterday reported two locally transmitted COVID-19 infections, four imported cases and no deaths. The CECC meanwhile warned nearly 500 people to monitor their health after a woman tested postive. The center also reported that a previous local case — a female worker at Taoyuan International Airport Services (桃園航勤), who had the Delta variant of SARS-CoV-2 — likely contracted the disease from the same source as a previous imported case from Turkey. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that the two local cases were reported in Taipei, and are a
CLOSED DOORS? The new US rules, which are to be implemented in November, have sparked concern in Taiwan, given its low fully vaccinated coverage rate The US plans to allow entry to most foreign air travelers as long as they are fully vaccinated against COVID-19 — while adding a testing requirement for unvaccinated Americans and barring entry for foreigners who have not received shots. The measures announced on Monday by the White House mark the most sweeping change to US travel policies in months, and widen the gap in rules between vaccinated people — who would see restrictions relaxed — and unvaccinated people. The new rules would replace existing bans on foreigners’ travel to the US from certain regions, including Europe. While the move would open the