The Chinese Nationalist Party (KMT) made NT$7.6 billion (US$238.07 million) by selling the Broadcasting Corp of China (BCC, 中廣), the nation’s largest radio operator, but the party could be asked to return the proceeds to the state, the Ill-gotten Party Assets Settlement Committee said yesterday.
The committee combed through a complex transaction history of the BCC spanning more than a decade involving transfer of equity and capital reduction and found that the KMT made about NT$7.6 billion by selling the radio operator, committee spokeswoman Shih Chin-fang (施錦芳) said.
The BCC, founded in 1928 as a broadcasting unit within the KMT, took over Japanese broadcasting facilities and equipment after World War II, and the the KMT held the BCC via party-owned Hua Hsia Investment Holding Co (華夏投資公司).
Photo: Chang Chia-ming, Taipei Times
In 2005, the KMT transferred the equity of Hua Hsia Investment to other two party-owned companies — Central Investment Co (中央投資公司) and Kuanghua Securities Investment and Trust Co (光華證券投信) — and received NT$3.82 billion.
In 2006, Hua Hsia Investment sold the BCC, including its frequencies and buildings, to BCC chairman Jaw Shaw-kong (趙少康) and four radio operators for NT$5.7 billion. However, Jaw and other buyers paid only NT$1 billion to acquire the BCC’s broadcasting facilities, but not its buildings.
The BCC later transferred its real-estate holdings — worth about NT$5.6 billion — to Kuanghua Co amid lawsuits launched by the government against the company over controversial properties the BCC appropriated from the Japanese.
Central Investment Co later acquired Kuanghua Co and transferred the BCC real-estate holdings to Hsinyutai Co (欣裕台股份有限公司, a spin-off of Central Investment Co.
In 2012, Kuanghua reduced its capital by NT$800 million and redistributed the money to Hsinyutai, which in turn transferred the money to its sole shareholder, the KMT.
Hsinyutai in 2013 reduced its capital by NT$2 billion and redistributed the money to the KMT.
Last year, Hsinyutai sold its holdings in Kuanghua to another company, Hsinkuanghua Co (欣光華), for NT$3 billion, which later reduced its capital by NT$2.9 billion and redistributed it the KMT.
“In the preparatory hearing on Friday [today], we have to understand whether the BCC and Central Motion Picture Corp (CMPC, 中央電影公司) were directly controlled by the KMT to determine whether they were KMT-affiliated organizations,” Shih said.
KMT Culture and Communications Committee deputy director Hu Wen-chi (胡文琦) said all the data revealed by Shih were investigated by prosecutors during former president Chen Shiu-bian’s (陳水扁) administration and no evidence of illegal activity between the BCC and the KMT was found.
The BCC has already returned controversial properties to the government, including those in Changhua and Hualien counties, as well as New Taipei City’s Banciao (板橋) and Bali (八里) districts, Hu said.
He called on the Ill-gotten Party Assets Settlement Committee to investigate former president Lee Teng-hui (李登輝), former KMT treasurer Liu Tai-ying (劉泰英) and People First Party Chairman James Soong (宋楚瑜), who Hu said were involved in the BCC’s financial management and investments, but were not included in the investigations.
SILENCING CRITICS: In addition to blocking Taiwan, China aimed to prevent rights activists from speaking out against authoritarian states, a Cabinet department said The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) yesterday condemned transnational repression by Beijing after RightsCon, a major digital human rights conference scheduled to be held in Zambia this week, was abruptly canceled due to Chinese pressure over Taiwanese participation. This year’s RightsCon, the world’s largest conference discussing issues “at the intersection of human rights and technology,” was scheduled to take place from tomorrow to Friday in Lusaka, and expected to draw 2,600 in-person attendees from 150 countries, along with 1,100 online participants. However, organizers were forced to cancel the event due to behind-the-scenes pressure from China, the ministry said, expressing its “strongest condemnation”
DELAYED BUT DETERMINED: The president’s visit highlights Taiwan’s right to international engagement amid regional pressure from China President Willaim Lai (賴清德) yesterday arrived in Eswatini, more than a week after his planned visit to Taiwan’s sole African ally was suspended because of revoked overflight permits. “The visit, originally scheduled for April 22, was postponed due to unforeseen external factors,” Lai wrote on social media. “After several days of careful arrangements by our diplomatic and national security teams, we successfully arrived today.” Lai said he looked forward to further deepening Taiwan-Eswatini relations through closer cooperation in the economy, agriculture, culture and education, as well as advancing the nation’s international partnerships. The president was initially scheduled to arrive in time to celebrate
Iran’s Islamic Revolutionary Guard Corp (IRGC) yesterday said the US faced a choice between an “impossible” military operation or a “bad deal” with Tehran, after US President Donald Trump disparaged Iran’s latest peace proposal. Negotiations between the two countries have been deadlocked since a ceasefire came into effect on April 8, with only one round of direct peace talks held so far. Iran’s Tasnim and Fars news agencies reported that Tehran had submitted a 14-point proposal to mediator Pakistan, but Trump was quick to cast doubt on it. “I will soon be reviewing the plan that Iran has just sent to us, but
A group affiliated with indicted Chinese immigrant Xu Chunying (徐春鶯) is to be dissolved for monitoring Chinese immigrants in Taiwan, a source said yesterday. Xu, the secretary-general of the Cross-Strait Marriage and Family Service Alliance, was indicted on March 24 on charges of violating the Anti-Infiltration Act (反滲透法). The alliance “illegally monitored" Chinese immigrants living in Taiwan on behalf of the Chinese Communist Party (CCP) and the Ministry of the Interior is expected to dissolve the organization in the coming days under provisions of the Civil Associations Act (人民團體法), the source said. Xu, who married a Taiwanese in 1993 and became a Republic