Aboriginal and civic groups yesterday accused the government of conducting a “political witch hunt” with its pursuit of activists who spray-painted the Guangfu Township (光復) Office building in Hualien County to demand the restoration of Aboriginal names to tribal areas.
Early on Oct. 19, the Fa-Ta Alliance for Attack and Defense (馬太攻守聯盟), an Aboriginal group with members from the local Fataan and Tafalong communities in Hualien, painted graffiti on the facade of the office reading: “The land is the eternal nation” and “Whose restoration [(光復, guangfu)]? Names [of places] should be left to the master of the land,” along with the Aboriginal names of the two tribes.
Guangfu literally means “glorious restoration” or “glorious retrocession,” and is used by the Chinese Nationalist Party (KMT) regime to refer to the takeover of Taiwan from the Japanese after World War II.
Photo courtesy of the Association for Taiwan Indigenous Peoples’ Policy
However, the Association for Taiwan Indigenous People’s Policy that organized yesterday’s rally said that local police and prosecutors have since that day been harassing members of the alliance, their supporters and other Aborigines with telephone calls and verbal threats, causing great stress to their families and friends.
The association and more than half a dozen civic groups at the protest in front of the National Police Agency office in Taipei accused the government of “state violence.”
Chen I-chen (陳以箴), an Aboriginal rights advocate from the Makatao community who participated in the spray-painting protest, apologized to her people for “failing to tear down the township office’s name plaque all together.”
Association executive chief Yapasuyongu Akuyana said that giving places their rightful Aboriginal names is a “duty” of the state, not a “favor.”
“Rectification of names of traditional Aboriginal regions is the first step toward transitional justice for Taiwanese Aborigines,” Yapasuyongu Akuyana said.
“The spray-painting action is not an individual case; it is a product of history, an action by Aborigines in pursuit of self-identity and to right their names in history,” association president Oto Micyang said.
Echoing Omi Wilang, secretary-general of the Indigenous Peoples’ Action Coalition Taiwan, who said that the name Guangfu was assigned to the town without a full discussion with local Aborigines, Restoration of Taiwan Social Justice (臺左維新) chief executive Lin Yu-lun (林于倫) called the protest “an act of cleansing, rather than vandalizing; to clean off the pollution generated by 60 years of state colonization.”
Taiwan Referendum Alliance convener Tsay Ting-kuei (蔡丁貴) “confessed his sins” at the news conference, saying that as a non-Aboriginal Taiwanese, he is “an accomplice to the crime if name rectification is considered one.”
He added that in Canada, Aborigines are referred to as First Nations and Taiwan has from the outset belonged to Aborigines.
“This is not a crime of vandalism, but one of state officials’ dereliction of duty, for the Republic of China officials have failed to abide by the Indigenous Peoples Basic Act (原住民基本法),” he said.
Article 11 of the law stipulates that the government “shall restore the traditional names of indigenous tribes, rivers and mountains in indigenous peoples’ regions in accordance with the will of indigenous peoples.”
Taiwan is projected to lose a working-age population of about 6.67 million people in two waves of retirement in the coming years, as the nation confronts accelerating demographic decline and a shortage of younger workers to take their place, the Ministry of the Interior said. Taiwan experienced its largest baby boom between 1958 and 1966, when the population grew by 3.78 million, followed by a second surge of 2.89 million between 1976 and 1982, ministry data showed. In 2023, the first of those baby boom generations — those born in the late 1950s and early 1960s — began to enter retirement, triggering
ECONOMIC BOOST: Should the more than 23 million people eligible for the NT$10,000 handouts spend them the same way as in 2023, GDP could rise 0.5 percent, an official said Universal cash handouts of NT$10,000 (US$330) are to be disbursed late next month at the earliest — including to permanent residents and foreign residents married to Taiwanese — pending legislative approval, the Ministry of Finance said yesterday. The Executive Yuan yesterday approved the Special Act for Strengthening Economic, Social and National Security Resilience in Response to International Circumstances (因應國際情勢強化經濟社會及民生國安韌性特別條例). The NT$550 billion special budget includes NT$236 billion for the cash handouts, plus an additional NT$20 billion set aside as reserve funds, expected to be used to support industries. Handouts might begin one month after the bill is promulgated and would be completed within
The National Development Council (NDC) yesterday unveiled details of new regulations that ease restrictions on foreigners working or living in Taiwan, as part of a bid to attract skilled workers from abroad. The regulations, which could go into effect in the first quarter of next year, stem from amendments to the Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals (外國專業人才延攬及僱用法) passed by lawmakers on Aug. 29. Students categorized as “overseas compatriots” would be allowed to stay and work in Taiwan in the two years after their graduation without obtaining additional permits, doing away with the evaluation process that is currently required,
RELEASED: Ko emerged from a courthouse before about 700 supporters, describing his year in custody as a period of ‘suffering’ and vowed to ‘not surrender’ Former Taiwan People’s Party (TPP) chairman Ko Wen-je (柯文哲) was released on NT$70 million (US$2.29 million) bail yesterday, bringing an end to his year-long incommunicado detention as he awaits trial on corruption charges. Under the conditions set by the Taipei District Court on Friday, Ko must remain at a registered address, wear a GPS-enabled ankle monitor and is prohibited from leaving the country. He is also barred from contacting codefendants or witnesses. After Ko’s wife, Peggy Chen (陳佩琪), posted bail, Ko was transported from the Taipei Detention Center to the Taipei District Court at 12:20pm, where he was fitted with the tracking