The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) yesterday came under fire over stickers it designed identifying the wearer as a Taiwanese national and which it planned to give to Taiwanese in Vietnam in a bid to protect them from being attacked by anti-China protesters.
The stickers bear the message: “I am Taiwanese. I am from Taiwan” written in Vietnamese against a yellow silhouette of the island with “I am from Taiwan” repeated underneath in English.
Minister of Foreign Affairs David Lin (林永樂) said the ministry’s missions in Vietnam will give Taiwanese businesspeople there the stickers so “Vietnamese could easily distinguish them and their firms from their Chinese counterparts.”
Photo: MOFA
According to the ministry, out of the 2,287 Taiwan-funded firms in Vietnam, 669 are located in Binh Duong Province and 331 in Dong Nai Province, the sites of the violent protests against Beijing’s move to put an oil rig close to the Paracel Islands (Xisha Islands, 西沙群島) in the South China Sea, which are claimed by Taiwan, Vietnam and China.
The plan to hand out stickers to the estimated 40,000 Taiwanese in Vietnam drew harsh criticism from opposition lawmakers.
Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Kuan Bi-ling (管碧玲) said the ministry’s stickers could put Taiwanese in danger because Vietnamese are taught that Taiwan is part of China, so what is needed is to clarify that Taiwanese are not from China.
DPP Legislator Tsai Chi-chang (蔡其昌) said Taiwanese firms and factories had been “inadvertently affected” by the anti-China sentiment in Vietnam because school textbooks teach pupils that “Taiwan is a province of China.”
The ministry should demand that Hanoi allow companies owned or funded by Taiwanese to display the Republic of China (ROC) flag to protect themselves from anti-Chinese violence, much as South Korean companies have done, DPP Legislator Tsai Huang-liang (蔡煌瑯) said.
Taiwan Solidarity Union Legislator Chou Ni-an (周倪安) asked the ministry to replace the slogan on the sticker with “I am ROC citizen. I am from the ROC.”
“You favor the ROC over Taiwan, don’t you? So why did you choose to use the designation ‘Taiwan’ this time?” Chou said.
Lin responded that despite Hanoi’s adherence to the “one China” policy and the way in which the Taiwan-China relationship is explained in schools in Vietnam, the majority of Vietnamese have a clear understanding that there is no connection between Taiwan-owned firms and China because Taiwanese have been investing in the country for more than 20 years.
FREEDOM OF NAVIGATION: The UK would continue to reinforce ties with Taiwan ‘in a wide range of areas’ as a part of a ‘strong unofficial relationship,’ a paper said The UK plans to conduct more freedom of navigation operations in the Taiwan Strait and the South China Sea, British Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs David Lammy told the British House of Commons on Tuesday. British Member of Parliament Desmond Swayne said that the Royal Navy’s HMS Spey had passed through the Taiwan Strait “in pursuit of vital international freedom of navigation in the South China Sea.” Swayne asked Lammy whether he agreed that it was “proper and lawful” to do so, and if the UK would continue to carry out similar operations. Lammy replied “yes” to both questions. The
‘OF COURSE A COUNTRY’: The president outlined that Taiwan has all the necessary features of a nation, including citizens, land, government and sovereignty President William Lai (賴清德) discussed the meaning of “nation” during a speech in New Taipei City last night, emphasizing that Taiwan is a country as he condemned China’s misinterpretation of UN Resolution 2758. The speech was the first in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. It is the responsibility of Taiwanese citizens to stand united to defend their national sovereignty, democracy, liberty, way of life and the future of the next generation, Lai said. This is the most important legacy the people of this era could pass on to future generations, he said. Lai went on to discuss
AMENDMENT: Climate change is expected to increase the frequency of high-temperature days, affecting economic productivity and public health, experts said The Central Weather Administration (CWA) is considering amending the Meteorological Act (氣象法) to classify “high temperatures” as “hazardous weather,” providing a legal basis for work or school closures due to extreme heat. CWA Administrator Lu Kuo-chen (呂國臣) yesterday said the agency plans to submit the proposed amendments to the Executive Yuan for review in the fourth quarter this year. The CWA has been monitoring high-temperature trends for an extended period, and the agency contributes scientific data to the recently established High Temperature Response Alliance led by the Ministry of Environment, Lu said. The data include temperature, humidity, radiation intensity and ambient wind,
SECOND SPEECH: All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist the CCP, despite their differences, the president said President William Lai (賴清德) yesterday discussed how pro-Taiwan and pro-Republic of China (ROC) groups can agree to maintain solidarity on the issue of protecting Taiwan and resisting the Chinese Communist Party (CCP). The talk, delivered last night at Taoyuan’s Hakka Youth Association, was the second in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. Citing Taiwanese democracy pioneer Chiang Wei-shui’s (蔣渭水) slogan that solidarity brings strength, Lai said it was a call for political parties to find consensus amid disagreements on behalf of bettering the nation. All political parties should work together to defend democracy, protect Taiwan and resist