The government is planning to reduce the size of the nation’s military to below 200,000 members by the end of 2019 as part of efforts to streamline it, Minister of National Defense Yen Ming (嚴明) said on Monday night.
According to a draft plan, the military will undergo downsizing from 2015 to 2019 under a draft plan, he said.
Under the streamlining program, “we plan to cut the number of troops to between 170,000 and 190,000,” from the 215,000 target for the end of this year, he said
The plan is part of the military’s effort to adjust the organization of the nation’s defense apparatus and restructure the armed forces, he said.
The plan has taken into consideration such factors as the type of combat operations in the future, government finances and the weapons in the military’s arsenal, Yen said, adding that the deployment of high-tech weapons systems would allow the military to cut its personnel.
This will also help achieve the goal of building a military force that is “small, but elite; small, but skillful; small, but strong,” he said.
Yen reiterated the government’s determination to shift to an all-volunteer force, citing measures aimed at giving young people more incentives to pursue a military career.
For example, since Jan. 1, the government has raised monthly allowances given to volunteer soldiers and non-commissioned officers to between NT$2,000 and NT$4,000 per month.
The government plans to shift to an all-volunteer force by 2017.
It originally planned for the transition to be completed by next year, but pushed the date back due to lower-than-expected recruitment numbers.
The military will need to recruit more than 10,000 servicemen annually next year and 2016, but that number will fall to about 7,000 beginning in 2017, Yen said.
GLOBAL ISSUE: If China annexes Taiwan, ‘it will not stop its expansion there, as it only becomes stronger and has more force to expand further,’ the president said China’s military and diplomatic expansion is not a sole issue for Taiwan, but one that risks world peace, President William Lai (賴清德) said yesterday, adding that Taiwan would stand with the alliance of democratic countries to preserve peace through deterrence. Lai made the remark in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (sister paper of the Taipei Times). “China is strategically pushing forward to change the international order,” Lai said, adding that China established the Asia Infrastructure Investment Bank, launched the Belt and Road Initiative, and pushed for yuan internationalization, because it wants to replace the democratic rules-based international
ECONOMIC BOOST: Should the more than 23 million people eligible for the NT$10,000 handouts spend them the same way as in 2023, GDP could rise 0.5 percent, an official said Universal cash handouts of NT$10,000 (US$330) are to be disbursed late next month at the earliest — including to permanent residents and foreign residents married to Taiwanese — pending legislative approval, the Ministry of Finance said yesterday. The Executive Yuan yesterday approved the Special Act for Strengthening Economic, Social and National Security Resilience in Response to International Circumstances (因應國際情勢強化經濟社會及民生國安韌性特別條例). The NT$550 billion special budget includes NT$236 billion for the cash handouts, plus an additional NT$20 billion set aside as reserve funds, expected to be used to support industries. Handouts might begin one month after the bill is promulgated and would be completed within
The National Development Council (NDC) yesterday unveiled details of new regulations that ease restrictions on foreigners working or living in Taiwan, as part of a bid to attract skilled workers from abroad. The regulations, which could go into effect in the first quarter of next year, stem from amendments to the Act for the Recruitment and Employment of Foreign Professionals (外國專業人才延攬及僱用法) passed by lawmakers on Aug. 29. Students categorized as “overseas compatriots” would be allowed to stay and work in Taiwan in the two years after their graduation without obtaining additional permits, doing away with the evaluation process that is currently required,
RELEASED: Ko emerged from a courthouse before about 700 supporters, describing his year in custody as a period of ‘suffering’ and vowed to ‘not surrender’ Former Taiwan People’s Party (TPP) chairman Ko Wen-je (柯文哲) was released on NT$70 million (US$2.29 million) bail yesterday, bringing an end to his year-long incommunicado detention as he awaits trial on corruption charges. Under the conditions set by the Taipei District Court on Friday, Ko must remain at a registered address, wear a GPS-enabled ankle monitor and is prohibited from leaving the country. He is also barred from contacting codefendants or witnesses. After Ko’s wife, Peggy Chen (陳佩琪), posted bail, Ko was transported from the Taipei Detention Center to the Taipei District Court at 12:20pm, where he was fitted with the tracking