More speculation about the infighting between President Ma Ying-jeou (馬英九) and Legislative Speaker Wang Jin-pyng (王金平) emerged yesterday with a magazine report that Ma had forced Wang’s removal as a pre-emptive measure to safeguard his chairmanship of the Chinese Nationalist Party (KMT).
The cover story in the latest edition of the Chinese-language weekly The Journalist (新新聞) said the alleged influence peddling scandal surrounding Wang was orchestrated by Ma to foil a plot to have Wang succeed Ma as KMT chairman should the party lose in the seven-in-one elections next year.
The story said that several major KMT figures, including former party chairmen Lien Chan (連戰) and Wu Po-hsiung (吳伯雄), Taipei Mayor Hau Lung-bin (郝龍斌) and New Taipei City (新北市) Mayor Eric Chu (朱立倫), have been scheming against Ma.
The story said the group planned to get a resolution passed at the party’s convention on Sept. 29 demanding that Ma, who was re-elected chairman in June, take full responsibility for the party’s performance in next year’s elections and hand over his position to Wang.
The Special Investigation Division of the Supreme Prosecutors’ Office has accused Wang of illegally lobbying for Democratic Progressive Party caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) in a breach of trust case by urging then-minister of justice Tseng Yung-fu (曾勇夫) and Taiwan High Prosecutors’ Office Head Prosecutor Chen Shou-huang (陳守煌) to use their influence to stop an appeal of a not-guilty verdict for Ker.
While the allegations, made on Friday last week, still have to be investigated by the Control Yuan, the KMT’s Central Evaluation and Discipline Committee decided on Wednesday to revoke Wang’s membership, which, if upheld, would force him to step down as legislator-at-large and as speaker.
The allegations against Wang have sparked various conspiracy theories involving Ma: that he wanted to defeat party factions close to Wang in the party’s Central Standing Committee election on Saturday last week, that he was unhappy with the stalled review in the legislature of the cross-strait service trade agreement and the proposed referendum on the Fourth Nuclear Power Plant in Gongliao District (貢寮), New Taipei City, or that he wanted to consolidate his leadership in the party to ensure he plays a key role in nominations for next year’s elections.
SAFETY RISK: The government is working to categorize countries based on their COVID-19 cases and prevention efforts, which would determine quarantine periods The government plans to rank countries based on their COVID-19 risks to determine how to treat tourists and other travelers from those nations once Taiwan reopens its borders, but it is still working out the categories, a top health official told lawmakers yesterday. “We would divide countries around the world into several categories. One category would comprise those countries with very few confirmed COVID-19 cases, such as New Zealand and Palau. Travelers from the countries in this category would only need to practice self-health management,” Centers for Disease Control Deputy Director-General Chuang Jen-hsiang (莊人祥) told a Legislative Yuan seminar hosted by
SECURITY CONCERNS: The Telecom Technology Center ran black-box tests for the Executive Yuan on devices and software from Chinese, US and South Korean firms Network devices from several Chinese manufacturers are insecure and allow personal information to be leaked, testing commissioned by the Executive Yuan has shown. A variety of devices and software, including apps, from Chinese, US and South Korean manufacturers that are used by government agencies at the central and local level were subjected to black-box testing — in which the functionality of an application is examined without knowing about its internal structure, an information-security official said yesterday on condition of anonymity. The Telecom Technology Center conducted the tests, which simulated cyberattacks, to determine their resilience to the attacks, the official said. The center
CASH BOOST: Foreign spouses with residency permits are also eligible for the coupons, which can be bought at post offices or linked to digital payment options Stimulus coupons for Taiwanese and foreign spouses with residency permits can be ordered starting on July 1 and can be used from July 15 to Dec. 31, the Executive Yuan said yesterday. Aimed at boosting domestic spending, the coupons worth NT$3,000 (US$100.04) are to cost NT$1,000. “For our consumers, this is a very good deal as they get three times as much value for their money,” Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) told a news conference in Taipei. While the coupons are to have a wide range of uses, including at department stores, restaurants, book stores, night markets, beauty and hair salons, hotels, and to
Beijing is to ease a ban on foreign airlines starting on Monday next week, changing course one day after the administration of US President Donald Trump demanded that China reopen to US airlines or face curbs on its own carriers flying passengers to the US. Foreign airlines excluded from an earlier pact would be able to operate one commercial passenger flight to China per week, the Chinese Civil Aviation Administration said. It did not name any countries or carriers, but the move opens up a chance for US airlines to return for the first time in four months. While the timing might