Former Executive Yuan secretary-general Lin Yi-shih (林益世) was yesterday sentenced to seven years and four months in prison by the Taipei District Court for accepting about NT$60 million (US$2 million) from a contractor.
The court said Lin had broken the law by using his power to threaten people for money and held property from unidentified sources.
Lin was deprived of his civil rights for five years and fined NT$15.8 million, the ruling said.
Photo: Wang Min-wei, Taipei Times
The money Lin took from the contractor, NT$23 million and US$317,500, will be confiscated.
Lin can appeal yesterday’s verdict to the Taiwan High Court.
Taipei District Court spokesman Huang Chun-min (黃俊明) said the court ruled Lin had not violated the Anti-Corruption Act (貪汙治罪條例) because as a lawmaker at the time, he was not in a position to decide with whom subsidiaries of state-owned China Steel Corp (CSC,中鋼) should sign contracts.
Under the act, the crime of accepting bribes carries a minimum prison sentence of 10 years.
Lin’s wife, Peng Ai-chia (彭愛佳), his mother, Shen Juo-lan (沈若蘭), and two of his mother’s brothers — Shen Huan-yao (沈煥瑤) and Shen Huan-chang (沈煥璋) — were found not guilty of money laundering. Since the court had ruled that Lin had not violated the Anti-Corruption Act, they could not be convicted of concealing bribe money on Lin’s behalf, Huang said.
The Supreme Prosecutors’ Office Special Investigation Division said prosecutors would decide whether to appeal. It said the ruling went against public opinion on corrupt officials.
The indictment said Lin helped Kaohsiung-based Ti Yung Co (地勇選礦公司) secure a slag treatment contract from a CSC subsidiary in 2010, when he was a Chinese Nationalist Party (KMT) legislator, in return for NT$63 million from Ti Yung owner Chen Chi-hsiang (陳啟祥).
Prosecutors said that after Lin was appointed secretary-general of the Executive Yuan last year, he demanded NT$83 million from Chen. When Chen refused to pay, Lin allegedly pressured CSC, a listed company in which the government has a controlling stake, to stop supplying slag to Ti Yung, the indictment said.
Democratic Progressive Party (DPP) spokesperson Lin Chun-hsien (林俊憲) said the verdict failed to meet public expectations and it could be a product of a flawed investigation process by prosecutors, who have been criticized by the public.”
Lin Chun-hsien said the verdict was very “detrimental” to rebuilding trust in the judicial system, since an independent judiciary wins support and trust through fair trials and verdicts.
Former DPP chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) said the sentence was a lot less than people had expected.
“People expect similar cases to be investigated and tried with the same standard and there should not be any difference because of party affiliations,” she said.
DPP Legislator Chao Tien-lin (趙天麟) said there was an “obvious double standard” in the judiciary’s handling of Lin Yi-shih’s case and the cases involving former president Chen Shui-bian (陳水扁), who is serving a 20-year sentence in Taichung Prison, since both men were civil servants accused of corruption.
Chao said the verdict would probably be a relief for former KMT Taipei City councilor Lai Su-ju (賴素如), who served as director of President Ma Ying-jeou’s (馬英九) KMT chairman’s office, because she could feel now relieved about her future.
Lai has been detained on corruption charges.
Chao said Ma should be embarrassed by the verdict, not only because Lin Yi-shih was one of his close confidants, but also because the judicial system once again appears to have favored a KMT politician. That is a betrayal of Ma’s promise of judicial independence, Chao said.
FREEDOM OF NAVIGATION: The UK would continue to reinforce ties with Taiwan ‘in a wide range of areas’ as a part of a ‘strong unofficial relationship,’ a paper said The UK plans to conduct more freedom of navigation operations in the Taiwan Strait and the South China Sea, British Secretary of State for Foreign, Commonwealth and Development Affairs David Lammy told the British House of Commons on Tuesday. British Member of Parliament Desmond Swayne said that the Royal Navy’s HMS Spey had passed through the Taiwan Strait “in pursuit of vital international freedom of navigation in the South China Sea.” Swayne asked Lammy whether he agreed that it was “proper and lawful” to do so, and if the UK would continue to carry out similar operations. Lammy replied “yes” to both questions. The
‘OF COURSE A COUNTRY’: The president outlined that Taiwan has all the necessary features of a nation, including citizens, land, government and sovereignty President William Lai (賴清德) discussed the meaning of “nation” during a speech in New Taipei City last night, emphasizing that Taiwan is a country as he condemned China’s misinterpretation of UN Resolution 2758. The speech was the first in a series of 10 that Lai is scheduled to give across Taiwan. It is the responsibility of Taiwanese citizens to stand united to defend their national sovereignty, democracy, liberty, way of life and the future of the next generation, Lai said. This is the most important legacy the people of this era could pass on to future generations, he said. Lai went on to discuss
MISSION: The Indo-Pacific region is ‘the priority theater,’ where the task of deterrence extends across the entire region, including Taiwan, the US Pacific Fleet commander said The US Navy’s “mission of deterrence” in the Indo-Pacific theater applies to Taiwan, Pacific Fleet Commander Admiral Stephen Koehler told the South China Sea Conference on Tuesday. The conference, organized by the Center for Strategic and International Studies (CSIS), is an international platform for senior officials and experts from countries with security interests in the region. “The Pacific Fleet’s mission is to deter aggression across the Western Pacific, together with our allies and partners, and to prevail in combat if necessary, Koehler said in the event’s keynote speech. “That mission of deterrence applies regionwide — including the South China Sea and Taiwan,” he
UNPRECEDENTED: In addition to the approved recall motions, cases such as Ma Wen-chun’s in Nantou are still under review, while others lack enough signatures The Central Election Commission (CEC) announced yesterday that a recall vote would take place on July 26, after it approved the first batch of recall motions targeting 24 Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers and Hsinchu Mayor Ann Kao (高虹安). Taiwan is in the midst of an unprecedented wave of mass recall campaigns, following a civil society push that echoed a call made by Democratic Progressive Party (DPP) caucus whip Ker Chien-ming (柯建銘) in January to initiate signature drives aimed at unseating KMT legislators. Under the Civil Servants Election and Recall Act (公職人員選舉罷免法), Taiwanese can initiate a recall of district-elected lawmakers by collecting