Taiwan and Japan yesterday inked a fisheries agreement in a bid to end controversies over fishing in waters surrounding the contested Diaoyutai Islands (釣魚台). The agreement includes an escape clause which Taipei said allows both sides to set aside disputes over their competing sovereignty claims.
The agreement assured Taiwanese vessels an intervention-free fishing zone in waters between 27° north latitude and the Sakishima Islands, Okinawa Prefecture, and gave Taiwan an additional fishing zone of 1,400 square nautical miles (4,800km2) outside Taiwan’s temporary enforcement line, government officials said.
Under the deal, fishing vessels from both countries can operate in a large area within the designated zone without being subject to the jurisdiction of the other side, while a smaller area of the zone, where Japanese fishing vessels frequently operate, is under joint management by the two governments.
Photo: CNA
Provisions under the agreement do not apply to waters within 12 nautical miles — a state’s territorial waters — surrounding the Diaoyutai Islands, because the islands are claimed by both Taiwan and Japan, which calls them the Senkaku Islands.
China also claims sovereignty over the Diaoyutais. Japan and China signed a fisheries agreement in 1997, which took effect in 2000, under which both sides co-manage waters above 27° north latitude.
At the signing ceremony at the Taipei Guest House, Association of East Asian Relations Chairman Liao Liou-yi (廖了以) and Interchange Association, Japan Chairman Mitsuo Ohashi hailed the agreement, which they said marked a big step forward in bilateral relations.
The negotiations yesterday were the 17th round since talks started in August 1996.
Taipei and Tokyo initiated fishery talks following incidents of Taiwanese fishing boats being seized, detained or expelled by the Japan Coast Guard after Tokyo ratified the UN Law of the Sea Treaty in 1996 and set up a 200 nautical mile exclusive economic zone that included waters surrounding the Diaoyutais.
Ohashi said it was “with great pleasure” that the deal was finally signed.
The primary goals were to “maintain peace and stability in East China Sea” and to “strengthen the existing friendly relations with Taiwan,” he said.
At a press conference after the signing ceremony, Minister of Foreign Affairs David Lin (林永樂) said that the agreement did not address the competing claims over the Diaoyutais, as both governments agreed to “set aside the dispute.”
As stated in Article 4, provisions that both sides have agreed to under the deal have no effect on each side’s sovereignty claims over the Diaoyutais, Lin said, adding that the escape clause was written into the agreement at Taipei’s insistence.
"We did not back down one bit over the sovereignty issue in the talks,” Lin said.
Waters within 12 nautical miles surrounding the Diaoyutais were exempted from the agreement because “we insisted that the area is our territorial sea, while Japan upheld its position” that it is theirs, Lin said.
Coast Guard Administration Minister Wang Jinn-wang (王進旺) called on Japanese and Chinese fishing vessels not to operate in waters within the 12 nautical miles surrounding the Diaoyutais and vowed to adopt appropriate measures against Chinese and Japanese fishing vessels to protect the rights of Taiwanese fishermen.
Under the agreement, Taiwan and Japan also agreed to establish a fisheries commission to discuss other issues, including the delineation of overlapping waters in their respective exclusive economic zones above 27º north latitude and waters south of Sakishima Islands, on an annual basis.
Meanwhile, China yesterday expressed concern about the new agreement.
“We are extremely concerned about Japan and Taiwan discussing and signing a fishing agreement,” Chinese Ministry of Foreign Affairs spokesman Hong Lei (洪磊) told a daily news briefing.
“We hope that Japan earnestly abide by its promises on the Taiwan issue and act cautiously and appropriately,” she said.
Additional reporting by Reuters
History of negotiations
‧ First two rounds of negotiations, 1996: Both sides insisted on their respective sovereign claims over the Diaoyutai Islands and did not have substantial discussions about fisheries issues.
‧ Third round of negotiations, 1997: Working-level discussions began about fishing grounds, but delimitation was not discussed.
‧ Fourth, fifth and sixth rounds of negotiations, 1998 to 2000: Taiwan proposed that a commission be set up to co-manage fisheries in the area and that fishing grounds be delimited based on “equitable principle.” Japan rejected the proposals.
‧ Seventh to 15th rounds of negotiations, 2000 to 2005: Taiwan demanded co-management of waters below 27o north latitude and that Taiwanese fishermen have the rights to fish in waters between 27o north latitude to 29o18’ north latitude, because this is within Taiwan’s Exclusive Economic Zone. Japan rejected the proposal and wanted to negotiate based on the principle of a “geographic median line.” It also rejected Taiwan’s claim to fish in waters above 27o north latitude because the area was marked as a zone of joint control between China and Japan in their bilateral fisheries agreement signed in 1997.
‧ Sixteenth round of negotiations, 2009: Consensus was reached on four general principles to deal with disputes on fisheries issues. No substantial discussions on delimitation were held.
Prepared by staff reporter Shih Hsiu-chuan
The US government has signed defense cooperation agreements with Japan and the Philippines to boost the deterrence capabilities of countries in the first island chain, a report by the National Security Bureau (NSB) showed. The main countries on the first island chain include the two nations and Taiwan. The bureau is to present the report at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee tomorrow. The US military has deployed Typhon missile systems to Japan’s Yamaguchi Prefecture and Zambales province in the Philippines during their joint military exercises. It has also installed NMESIS anti-ship systems in Japan’s Okinawa
‘WIN-WIN’: The Philippines, and central and eastern European countries are important potential drone cooperation partners, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung said Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) in an interview published yesterday confirmed that there are joint ventures between Taiwan and Poland in the drone industry. Lin made the remark in an exclusive interview with the Chinese-language Liberty Times (the Taipei Times’ sister paper). The government-backed Taiwan Excellence Drone International Business Opportunities Alliance and the Polish Chamber of Unmanned Systems on Wednesday last week signed a memorandum of understanding in Poland to develop a “non-China” supply chain for drones and work together on key technologies. Asked if Taiwan prioritized Poland among central and eastern European countries in drone collaboration, Lin
NO CONFIDENCE MOTION? The premier said that being toppled by the legislature for defending the Constitution would be a democratic badge of honor for him Premier Cho Jung-tai (卓榮泰) yesterday announced that the Cabinet would not countersign the amendments to the local revenue-sharing law passed by the Legislative Yuan last month. Cho said the decision not to countersign the amendments to the Act Governing the Allocation of Government Revenues and Expenditures (財政收支劃分法) was made in accordance with the Constitution. “The decision aims to safeguard our Constitution,” he said. The Constitution stipulates the president shall, in accordance with law, promulgate laws and issue mandates with the countersignature of the head of the Executive Yuan, or with the countersignatures of both the head of the Executive Yuan and ministers or
CABINET APPROVAL: People seeking assisted reproduction must be assessed to determine whether they would be adequate parents, the planned changes say Proposed amendments to the Assisted Reproduction Act (人工生殖法) advanced yesterday by the Executive Yuan would grant married lesbian couples and single women access to legal assisted reproductive services. The proposed revisions are “based on the fundamental principle of respecting women’s reproductive autonomy,” Cabinet spokesperson Michelle Lee (李慧芝) quoted Vice Premier Cheng Li-chiun (鄭麗君), who presided over a Cabinet meeting earlier yesterday, as saying at the briefing. The draft amendment would be submitted to the legislature for review. The Ministry of Health and Welfare, which proposed the amendments, said that experts on children’s rights, gender equality, law and medicine attended cross-disciplinary meetings, adding that