In an open letter published yesterday, former Democratic Progressive Party (DPP) chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) questioned President Ma Ying-jeou’s (馬英九) ability to lead the country.
Tsai said she had three questions for Ma on cross-strait relations: “Is Taiwan a nation? Are Taiwan and China the same nation? And is ‘one country, two areas’ (一國二區) a core principle for future cross-strait policy?”
“Beijing will pay close attention to Ma’s inauguration address on May 20, hoping he says ‘Taiwan and the Mainland belong to one China’ — the so-called ‘Chinese Nationalist Party [KMT] and Chinese Communist Party consensus,’” Tsai said.
Ma’s “one country, two areas” proposal violates the Constitution — the country’s supreme legal statute — which exists to protect Taiwan, the homeland and its people’s basic rights, Tsai wrote.
The Republic of China is a sovereign country and the mention of “one country, two areas” in the constitutional structure is to regulate the rights and obligations of Taiwanese and Chinese, not to regulate relations between Taiwan and China, she said.
Tsai asked Ma to stop jeopardizing Taiwan’s national status through his misinterpretation of the Constitution.
On the issues of easing US beef imports, an insistence on raising fuel and electricity prices as well as levying a tax on capital gains, Tsai said the policymaking processes and their implementation suffered from a lack of democratic communication and “rational persuasiveness,” which caused “great social grievance” and which was forcing the public to take to the streets.
Tsai urged Ma to respond to public anxieties, think about a full Cabinet reshuffle, choose a premier with a good reputation and resist external pressures.
Tsai added that the government was a mess and said the Executive Yuan had been stripped of its rights with most ministers taking their orders directly from the Presidential Office.
Ma would do what he wants in his second term because he faces no electoral pressure, she wrote. As a result, Ma could abuse his powers and lead Taiwan back into an authoritarian era, she said.
In response to the letter, and similar criticism by Tsai in a recent radio interview, the Presidential Office said Ma’s policies were based on the principle of “prioritizing Taiwan and benefiting the people.”
Ma’s office issued the statement yesterday morning, following a series of negative appraisals by Tsai of what she said is Ma’s one-man policymaking process and his disputed proposal of “one country, two areas.”
The government has operated within the framework of the Constitution and remains open to different voices from all sectors of society, it said, adding that Ma would continue to listen to and respond to public opinion.
As for Ma’s “one country, two areas” formula, it reiterated that the design of “Taiwan and Mainland [sic] areas” as stipulated in the Constitution and the Act Governing the Relations between Peoples of the Taiwan Area and the Mainland Area (兩岸人民關係條例) had remained the same since former president Lee Teng-hui (李登輝) was in office.
It said Tsai should know that Ma has not worked against the Constitution given her background and length of service as former Mainland Affairs Council chairperson and former vice premier.
Translation by Stacy Hsu, staff writer
TWO CASES: The five allegedly conspired with conglomerates, threatening the nation’s governance and subverting the rules of ethical conduct, a deputy chief prosecutor said Taipei prosecutors yesterday charged three legislators and one former lawmaker with contravening the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例) in a case linked to former Pacific Distribution Investment Co (太平洋流通) chairman Lee Heng-lung’s (李恆隆) battle with the Far Eastern Group (遠東集團) over ownership of the Pacific SOGO Department Store (太平洋崇光百貨) chain, while independent Legislator Chao Cheng-yu (趙正宇) was indicted in a separate case involving two funeral services companies and a plot of land in a national park. Chinese Nationalist Party (KMT) legislators Chen Chao-ming (陳超明) and Sufin Siluko (廖國棟), Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Su Chen-ching (蘇震清) and former New Power Party legislator
Swedish Member of Parliament Hampus Hagman is pushing for changing the name of the nation’s trade office in Taipei to signal improved relations with “Asia’s perhaps foremost democracy.” Hagman on Wednesday last week proposed renaming the Swedish Trade and Invest Council to “Sweden’s Office in Taipei,” following similar changes by other nations. The Swedish Trade and Invest Council, part of Business Sweden, is owned by the Swedish government and Swedish industry. Taiwan and Sweden share important values such as respect for democracy, human rights, the rule of law and freedom of speech, Hagman said in the motion, adding that the two nations
PENGHU INSPECTION: Taiwan cannot let its enemies strut around in its airspace, Tsai said, one day after a Chinese spokesman denied a median line exists in the Taiwan Strait Following China’s assertion on Monday that there is no “median line” in the Taiwan Strait, President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday pledged to defend the nation’s airspace during a visit to an air force base in Penghu, saying that Taiwan cannot allow others to flex their military muscle in its territorial airspace. Tsai praised the “heroic performance” of the pilots of the Indigenous Defense Fighters who have been intercepting Chinese People’s Liberation Army Air Force planes in recent days. “I have a lot of confidence in you. As soldiers of the Republic of China [ROC], how could we let enemies strut
EFFICIENCY: The rules for Philippine arrivals were revised after 17.6% of arrivals with symptoms tested positive, compared with 0.7% of those with no symptoms Starting today, Chinese spouses who hold a reunion permit can apply to enter Taiwan and travelers without symptoms from the Philippines do not need to be tested for COVID-19 upon arrival, but are to be tested after a 14-day quarantine, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that from today, Chinese who are married to a Taiwanese citizen and hold a reunion permit can apply to the National Immigration Agency for entry into Taiwan. Chinese who are married to a foreign national and hold an accompanied reunion permit