The Democratic Progressive Party (DPP) yesterday filed charges against two high-ranking intelligence officials, accusing them of spying on the DPP’s presidential candidate, Tsai Ing-wen (蔡英文).
DPP Legislator Chen Chieh-ju (陳節如) and lawyers Hsu Kuo-yong (徐國勇), Huang Di-ying (黃帝穎) and Lin Hong-wen (林鴻文) brought charges against National Security Council Secretary-General Hu Wei-jen (胡為真) and Ministry of Justice Investigation Bureau (MJIB) Director Chang Ji-ping (張濟平) at the Supreme Prosecutors’ Office Special Investigation Division (SID) yesterday morning.
Hu and Chang have broken six laws, among them the Presidential and Vice Presidential Election and Recall Act (總統副總統選舉罷免法), the National Intelligence Services Act (國家情報工作法) and the Public Servants’ Administrative Neutrality Act (公務人員行政中立法), and are also guilty of corruption, Hsu said.
Photo: Chien Jung-fong, Taipei Times
The two are at the center of a controversy described by the DPP as “Taiwan’s Watergate,” after the Chinese-language Next Magazine reported on Dec. 28 that Hu had asked the MJIB to deploy 28 agents nationwide to monitor Tsai.
According to the report, Hu had submitted information detailing the DPP chairperson’s schedule, meetings, contacts and the possible number of votes at stake to President Ma Ying-jeou (馬英九).
“Hu and Chang have utilized the state apparatus to persecute the opposition candidate and to benefit Ma’s re-election campaign,” Hsu said.
Hsu, who on Monday cited an anonymous source inside the MJIB as saying Chang had given orders to destroy all documents related to the monitoring project, urged the SID to immediately launch an investigation and secure any evidence.
While the SID has said it would stay out of politics, if it could launch an investigation the day after Council of Economic Planning and Development Minister Christina Liu (劉憶如) accused Tsai of improper involvement in the formation of a biotech company, then it should also be able to immediately open an investigation into allegations of the government spying on Tsai, Hsu said.
Elsewhere yesterday, three DPP legislative candidates accused Ma of violating the Government Procurement Act (政府採購法) and the Political Donations Act (政治獻金法) before he became president.
Pasuya Yao (姚文智), Juan Chao-hsiung (阮昭雄) and Lee Chien-chang (李建昌) said during a joint press conference that during his presidential campaign in 2008, Ma had accepted six political donations from Pan Chun-jung (潘俊榮), chairman of Kung Sing Engineering Corp (KESCO, 工信工程).
Pan’s company had won the bid to build Taipei’s Neihu MRT line in 2003 when Ma was serving as the city’s mayor, but the line was still under construction when the donations were made in 2008, which was a violation of the Political Donations Act, Yao said.
According to the Government Procurement Act, Ma’s decision to grant the project to KESCO in 2003 was also illegal because the Central Investment Holding Co (中央投資公司), owned by the Chinese Nationalist Party (KMT), held 11.23 percent of KESCO’s shares, the candidates said.
The trio added that they would file charges against Ma at the Taipei District Prosecutors’ Office today.
In response, Ma’s re-election campaign office yesterday said the president had handled political donations during the 2008 presidential campaign in accordance with regulations and urged the DPP not to avoid the discussion of Tsai’s alleged wrongdoing in the case of Yu Chang Biologics (宇昌生技股份有限公司), now known as TaiMed Biologics (中裕新藥股份有限公司), by dredging up an old case in the hope of blackening Ma’s name.
Additional reporting by Mo Yan-chih
In his National Day Rally speech on Sunday, Singaporean Prime Minister Lawrence Wong (黃循財) quoted the Taiwanese song One Small Umbrella (一支小雨傘) to describe his nation’s situation. Wong’s use of such a song shows Singapore’s familiarity with Taiwan’s culture and is a perfect reflection of exchanges between the two nations, Representative to Singapore Tung Chen-yuan (童振源) said yesterday in a post on Facebook. Wong quoted the song, saying: “As the rain gets heavier, I will take care of you, and you,” in Mandarin, using it as a metaphor for Singaporeans coming together to face challenges. Other Singaporean politicians have also used Taiwanese songs
NORTHERN STRIKE: Taiwanese military personnel have been training ‘in strategic and tactical battle operations’ in Michigan, a former US diplomat said More than 500 Taiwanese troops participated in this year’s Northern Strike military exercise held at Lake Michigan by the US, a Pentagon-run news outlet reported yesterday. The Michigan National Guard-sponsored drill involved 7,500 military personnel from 36 nations and territories around the world, the Stars and Stripes said. This year’s edition of Northern Strike, which concluded on Sunday, simulated a war in the Indo-Pacific region in a departure from its traditional European focus, it said. The change indicated a greater shift in the US armed forces’ attention to a potential conflict in Asia, it added. Citing a briefing by a Michigan National Guard senior
CHIPMAKING INVESTMENT: J.W. Kuo told legislators that Department of Investment Review approval would be needed were Washington to seek a TSMC board seat Minister of Economic Affairs J.W. Kuo (郭智輝) yesterday said he received information about a possible US government investment in Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC, 台積電) and an assessment of the possible effect on the firm requires further discussion. If the US were to invest in TSMC, the plan would need to be reviewed by the Department of Investment Review, Kuo told reporters ahead of a hearing of the legislature’s Economics Committee. Kuo’s remarks came after US Secretary of Commerce Howard Lutnick on Tuesday said that the US government is looking into the federal government taking equity stakes in computer chip manufacturers that
CLAMPING DOWN: At the preliminary stage on Jan. 1 next year, only core personnel of the military, the civil service and public schools would be subject to inspections Regular checks are to be conducted from next year to clamp down on military personnel, civil servants and public-school teachers with Chinese citizenship or Chinese household registration, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday. Article 9-1 of the Act Governing Relations Between the People of the Taiwan Area and the Mainland Area (臺灣地區與大陸地區人民關係條例) stipulates that Taiwanese who obtain Chinese household registration or a Chinese passport would be deprived of their Taiwanese citizenship and lose their right to work in the military, public service or public schools, it said. To identify and prevent the illegal employment of holders of Chinese ID cards or