The Ministry of Education (MOE) has caused a stir with its recent directive that elementary and junior high schools teach that the disputed Diaoyutai Islands (釣魚台) “have been a part of China since ancient times,” and consequently belong to the Republic of China (ROC).
Critics called it “brain-washing under the guise of education.”
Huang Chi-teng (黃子騰), head of the ministry’s Department of Elementary Education, said the directive was sent after an interministerial meeting convened by the National Security Council (NSC), in which it was decided that the ministry would give schools a paper for use as reference in teaching “the relations between the Diaoyutai Islands and Taiwan.”
The paper, which includes comments such as “Japan stole the Diaoyutai Islands,” places China and Taiwan on the same side opposing Japan, using the claim that “the Diaoyutai Islands have belonged to China in the past” to argue that sovereignty over the Diaoyutais belongs to the ROC.
Huang said the paper was prepared by the council and that he had not looked closely at the content. He said the council could legally require that the ministry participate in the process, as the decision was reached during an interministerial meeting.
The council wrote the paper in May. In June, the Ministry of Foreign Affairs held a seminar on “the proper use of data concerning our claims on the Diaoyutai Islands” and sent a record of the meeting to all concerned government agencies.
Yang Kuo-tung (楊國棟), director-general of the ministry’s Department of Treaty and Legal Affairs, said the meeting was held primarily to discuss how to promote awareness of the Diaoyutai issue among elementary and junior-high school students.
The issue concerns whether “our national territory is intact,” Yang said, adding that it was a matter that concerns the public and one that it must face.
The Ministry of Education issued a decree on July 18 directing all elementary and junior-high schools to incorporate the NSC paper and teach students that the Daioyutai Islands has, since ancient times, been a part of China. It also directed schools to hold events to promote awareness of the issue and report their progress to the council.
Commenting on the matter, National Teachers’ Union secretary-general Wu Chung-tai (吳忠泰) said that any government paper relating to course material or course scheduling should first be submitted to the course syllabus committee and educational organizations should be invited to take part in negotiations and discussions.
The NSC should not have handled the matter in a top-down manner, giving the information to the education ministry and telling it to incorporate it into the curriculum, Wu said.
He said that as sovereignty over the Diaoyutais remains a sensitive issue — both domestically and internationally — the timing of the government’s announcement of such a policy gives educational organizations reason to doubt the motives of President Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration.
There are varied views in the nation concerning the Diaoyutai issue, National Alliance of Parents Organization head Gordon Hsieh (謝國清) said, adding that education should not become a tool for government propaganda.
Chiang Huang-chih (姜皇池), a professor of international law at National Taiwan University’s College of Law, also expressed doubts about the decision, saying the NSC paper presents a great risk in terms of international law, because it places Taiwan’s claims under the scope of it being a part of China.
The council’s proposition would relegate both Taiwan and the Diaoyutai Islands to being parts of China, Chiang said.
Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Kuan Bi-ling (管碧玲) accused the Ministry of Education of employing Martial Law-era tactics by putting education under political control, with the NSC bypassing normal educational channels to teach students its own pre-customized ideologies.
Taiwan Solidarity Union Chairman Huang Kun-huei (黃昆輝) accused the council of being the force behind a government though-control scheme and propaganda machine.
“Whether the Diaoyutais are the territory of Taiwan, China or Japan is a question for historians to solve. The security council cannot decide the final outcome on its own,” Huang said.
Huang urged the Ma administration to respect the independence of the education system and to stop interfering with the school curriculum.
DPP Legislator Tsai Huang-liang (蔡煌瑯) said both the Ministry of Foreign Affairs and the council had gotten their priorities wrong.
Instead of trying to expand the nation’s international relations, they were conducting “united front” (統戰) propaganda aimed at Taiwanese elementary and junior-high school children, Tsai said.
Additional reporting by Chris Wang and Hu Ching-hui
Translated by Jake Chung, Staff Writer
The Central Weather Administration (CWA) yesterday said it expected to issue a sea warning for Typhoon Fung-Wong tomorrow, which it said would possibly make landfall near central Taiwan. As of 2am yesterday, Fung-Wong was about 1,760km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, moving west-northwest at 26kph. It is forecast to reach Luzon in the northern Philippines by tomorrow, the CWA said. After entering the South China Sea, Typhoon Fung-Wong is likely to turn northward toward Taiwan, CWA forecaster Chang Chun-yao (張峻堯) said, adding that it would likely make landfall near central Taiwan. The CWA expects to issue a land
Taiwan’s exports soared to an all-time high of US$61.8 billion last month, surging 49.7 percent from a year earlier, as the global frenzy for artificial intelligence (AI) applications and new consumer electronics powered shipments of high-tech goods, the Ministry of Finance said yesterday. It was the first time exports had exceeded the US$60 billion mark, fueled by the global boom in AI development that has significantly boosted Taiwanese companies across the international supply chain, Department of Statistics Director-General Beatrice Tsai (蔡美娜) told a media briefing. “There is a consensus among major AI players that the upcycle is still in its early stage,”
The Central Weather Administration (CWA) yesterday said it is expected to issue a sea warning for Typhoon Fung-wong this afternoon and a land warning tomorrow. As of 1pm, the storm was about 1,070km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost point, and was moving west-northwest at 28 to 32kph, according to CWA data. The storm had a radius of 250km, with maximum sustained winds of 173kph and gusts reaching 209kph, the CWA added. The storm is forecast to pass near Luzon in the Philippines before entering the South China Sea and potentially turning northward toward Taiwan, the CWA said. CWA forecaster Chang Chun-yao (張峻堯) said
‘SECRETS’: While saying China would not attack during his presidency, Donald Trump declined to say how Washington would respond if Beijing were to take military action US President Donald Trump said that China would not take military action against Taiwan while he is president, as the Chinese leaders “know the consequences.” Trump made the statement during an interview on CBS’ 60 Minutes program that aired on Sunday, a few days after his meeting with Chinese President Xi Jinping (習近平) in South Korea. “He [Xi] has openly said, and his people have openly said at meetings, ‘we would never do anything while President Trump is president,’ because they know the consequences,” Trump said in the interview. However, he repeatedly declined to say exactly how Washington would respond in