An article on the CNN Web site that labels Taipei as a city of “gluttony” has angered some legislators and prompted Government Information Office Minister Philip Yang (楊永明) to say that the government would have to fill CNN in on the nation’s cuisine and culture.
Answering questions yesterday from Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers at the legislature’s Education and Culture Committee on concerns over the CNN report, Yang said it had “damaged” the nation’s image.
CNNGo, CNN’s culture and travel Web site, on April 20 used Catholicism’s seven deadly sins to describe the seven best Asian cities for indulgence, with Taipei named as the best city for gluttony.
“We understand the media’s need for interesting and provocative articles, but gluttony, the word … is indecent and it has a negative connotation,” Yang told KMT Legislator Chen Shu-huey (陳淑慧).
The CNN report was an issue of interest among several KMT lawmakers at the committee.
“I can’t stand the idea that we are described as gluttonous. Saying that Taipei is a city of gluttony is definitely not praise for its delicacies,” KMT Legislator Kuo Su-chun (郭素春) said.
KMT Legislator Chiang Nai-shin (蔣乃辛) also said the incident had hurt the nation’s image.
KMT Chiang Yi-hsiung (江義雄) said the CNN report suggested that people in Taiwan are “fond of eating and averse to work.”
“What’s wrong with eating?” Chiang asked.
CNN showed a lack of courtesy by attaching such a vulgar label to Taipei, Chiang said.
In response, Yang said Taipei is a city where visitors can enjoy gourmet food.
CNNGo said visitors can find cheap meals everywhere, day and night, in a city that sports 18 streets dedicated to nothing but food.
“Where you might usually expect a bus shelter, instead you’ll find a barbecue. Sidewalks become snack stalls. The pungent smell of stinky tofu fills the air. Night markets in Taipei have become famous for their snack selections, or xiaochi, literally meaning ‘small eats,’” the article says.
“The dishes may be little, but so are the prices, running [at] about US$1 or US$2,” it said, adding: “A fat gut never came so easily.”
Speaking to reporters later yesterday, Yang said he had asked the Department of International Information to communicate its concerns to CNN.
“I also feel that [gluttony] is a strong word to use. We don’t need to be too angry over this, because this is the bantering style of the report,” he said. “Nonetheless, it has affected the nation’s image to some extent and some people do care about this.”
On the bright side, Yang said, the government would use the incident to boost international recognition of Taiwanese gourmet and culinary culture.
The Tourism Bureau said “gluttony” was an interesting way to promote Taiwan when compared with the other words used by CNNGo to describe other Asian cities, including “sloth” for Seoul and “wrath” for Pyongyang.
The Discovery channel once introduced Taiwan in a program titled Glutton For Punishment, it said.
Cheng Ying-hui (鄭瑛慧), an official at the Tourism Bureau, said gluttony does not always have to be interpreted as meaning something negative.
‘NO SECURITY RISK’: The Railway Bureau reassured the public that the technicians’ activities were limited to technical guidance and did not involve sensitive systems The Railway Bureau yesterday said it had invited eight Chinese technicians to assist with an airport MRT construction project. The bureau issued the confirmation after an Internet user said Chinese nationals had entered the construction zone of Taiwan Taoyuan International Airport’s Terminal 3 project. They asked why “individuals from an enemy state” were allowed access to such a major national infrastructure project, which raised serious concerns over Taiwan’s industrial safety, sensitive systems and information security. The bureau’s Northern Region Engineering Branch Office said subcontractor Taiwan Handle Industrial Co (台灣手把工業) of the Taoyuan airport MRT’s “Contract No. CU05 Project A14 Station Civil, MEP &
A US uncrewed surface vessel (USV) encountered multiple Chinese warships during an autonomous transit of the Taiwan Strait, US defense company Seasats said in a statement on Wednesday. Seasats announced that a Lightfish USV had completed the first autonomous transit of the Taiwan Strait. Over five days, the USV traversed the entire length of the Strait while constantly monitoring surface vessel traffic, the company said. The Lightfish encountered multiple Chinese warships, one of which was a Chinese People’s Liberation Army Navy (PLAN) Type 056 corvette, it said. The Chinese vessels were operating “well within Taiwan’s exclusive economic zone without transmitting their identity via the
GREATER REACH? Auto parts and wood products would face tariffs of up to 15%, matching those targeting the EU, Japan and South Korea, Vice Premier said The US has announced that preferential tariff treatment for Taiwan’s non-semiconductor Section 232 goods would take effect retroactively from May 1, the Executive Yuan said yesterday. The US government yesterday posted a notice on the Federal Register’s public inspection Web site previewing tariff concessions for Taiwan under a memorandum of understanding (MOU) on Taiwan-US investment after two months of negotiations. The MOU signed on Jan. 15 stipulated three major preferential tariff arrangements: a 15 percent “reciprocal” tariff rate for Taiwan without stacking most-favored nation (MFN) rates; preferential Section 232 treatment for semiconductors and related products; and preferential Section 232 treatment for non-semiconductor
TIT-FOR-TAT: The US allegedly revoked the visa of a Chinese national working at Xinhua News Agency in the US in response to Beijing’s expulsion of Vivian Wang The Presidential Office yesterday condemned China for expelling a New York Times correspondent from Beijing following the newspaper’s interview with President William Lai (賴清德), saying the move highlighted Beijing’s suppression of press freedom and its threat to international news media. Taiwan has noted a series of recent incidents in which Beijing used similar tactics to “threaten and pressure international media outlets and journalists,” Presidential Office spokeswoman Karen Kuo (郭雅慧) said in a statement. “This concerns not only press freedom and freedom of expression, but also the safety of journalists, and Taiwan and relevant partners are paying close attention to the situation,” she