President Ma Ying-jeou’s (馬英九) latest comments to a foreign media outlet about his requirement that government officials refer to the other side of the Taiwan Strait as the “mainland” instead of “China” were condemned by the Democratic Progressive Party (DPP) yesterday, which criticized the president’s words as tantamount to proclaiming to the world that “Taiwan belongs to China.”
In an interview with the Washington Post on Thursday conducted in Mandarin through a government translator, Ma said his requirement that government officials refer to the other side of the Strait as the “mainland” was consistent with the Republic of China (ROC) Constitution.
“The ROC Constitution defines mainland China as the ‘mainland area of the Republic of China.’ Therefore, as public officials, we must draft our official documents in accordance with the law,” Ma said, adding that the private sector was not required to follow suit.
Ma said the distinction between the “Taiwan area” and the “mainland area” was established 20 years ago when the Constitution was amended.
The ROC Constitution was enacted in 1946, three years before the Chinese Nationalist Party (KMT)-led ROC government was forced to move to Taiwan after it lost the civil war against the Chinese Communist Party.
To address practical problems that had arisen from the implementation of the Constitution in Taiwan, a series of reforms, which included “additional articles,” were enacted between 1991 and 2000, during the administration of then-president Lee Teng-hui (李登輝).
The “additional articles” in the Constitution basically restrict the jurisdiction of the ROC government to the Taiwan area, although no changes were made to the “existing national boundaries” that also include the “mainland area.”
Unconvinced, DPP Legislator Huang Wei-cher (黃偉哲) yesterday said Ma’s remarks to a prominent international media outlet were tantamount to proclaiming to the world that Taiwan belongs to China.
“Does this mean that Taiwan’s future needs to be decided by all of the people in China as well [as Taiwanese] since they are considered ROC citizens residing in the ‘mainland area?’” Huang asked.
Saying that China’s oppression was the cause of the diplomatic predicament facing Taiwan today, DPP Legislator Chen Ting-fei (陳亭妃) accused Ma of echoing Beijing’s “one China” principle.
“Has Ma forgotten that he has previously said that Taiwan’s future should be decided by the 23 million people in Taiwan?” Chen asked.
In the same interview, Ma described cross-strait relations under his administration as being “the most stable of any time in [the past] 60 years.”
He defended the government’s efforts to pursue peaceful relations between Taiwan and China as “the ultimate goal,” but he also emphasized the need for the nation to maintain its self-defense capabilities, saying that Taiwan needs to purchase new F-16C/D fighters from the US and to upgrade its existing F-16A/B aircraft.
“The Republic of China is a sovereign state. We must have our own national defense. While we negotiate with the mainland, we hope to carry out such talks with sufficient self-defense capabilities so as not to have to negotiate out of fear,” Ma said.
As to possible political negotiations with China, Ma said the two sides had agreed to focus current efforts on economic, cultural and educational cooperation and exchanges.
“Both sides have agreed to start from economics and political issues are not the priority. Our approach is to put economics before politics, pressing matters before less pressing ones and easily resolved issues before difficult ones,” he said.
Also in the interview, Ma indicated indirectly, in response to a question, that he plans to run in next year’s presidential election.
“When I ran for president four years ago, my political plans were designed to be accomplished over an eight-year period,” he said.
ADDITIONAL REPORTING BY CNA
The National Chungshan Institute of Science and Technology yesterday showcased its locally developed variants of the Vision 60 robotic patrol dog, which it plans to deploy on the nation’s outlying territories in the South China Sea. The variants were produced under the Joint Lab project — created by the institute and domestic companies — and assembled with domestically produced motors, lenses and artificial intelligence (AI) systems alongside licensed tech from the US, Missile and Rocket Systems Research Division deputy director Jen Kuo-kang (任國光) told the media event at a military base in Taipei’s Dazhi (大直) area. Taiwan has built up its strengths
RIGHT DIRECTION: Taiwan’s efforts to prevent forced labor include a proposal to ‘fully prohibit’ employers from withholding workers’ documents, an official said Taiwan is to establish a mechanism to restrict imports of goods linked to forced labor, the Executive Yuan said yesterday, after the US proposed imposing additional tariffs on Taiwanese goods over labor concerns. “The Ministry of Labor and the Ministry of Economic Affairs are to establish an interministerial review procedure,” Executive Yuan spokesperson Michelle Lee (李慧芝) said at a news briefing in Taipei. “The government is to use the Foreign Trade Act [貿易法] as the legal basis to restrict imports of goods produced with forced labor” and bring its supply chain governance more in line with international standards on human rights, resilience
NOT IMMEDIATE: Taiwan has a chance to appeal the proposed 10 percent tariff before it starts, while other countries face a 12.5 percent tariff from the trade office Taiwan is among 60 economies determined by the US to have failed to impose or enforce a ban on the importation of goods produced with forced labor, according to a notice released on Tuesday by the Office of the US Trade Representative (USTR), which proposed imposing an additional 10 percent or more tariff on them. The USTR in a statement said that following an investigation, it had determined under Section 301 of the Trade Act of 1974 that the failure of the 60 economies to impose and effectively enforce a prohibition on the importation of goods produced with forced labor is
TIT-FOR-TAT: The US allegedly revoked the visa of a Chinese national working at Xinhua News Agency in the US in response to Beijing’s expulsion of Vivian Wang The Presidential Office yesterday condemned China for expelling a New York Times correspondent from Beijing following the newspaper’s interview with President William Lai (賴清德), saying the move highlighted Beijing’s suppression of press freedom and its threat to international news media. Taiwan has noted a series of recent incidents in which Beijing used similar tactics to “threaten and pressure international media outlets and journalists,” Presidential Office spokeswoman Karen Kuo (郭雅慧) said in a statement. “This concerns not only press freedom and freedom of expression, but also the safety of journalists, and Taiwan and relevant partners are paying close attention to the situation,” she