Government officials and Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers yesterday rushed to slam Democratic Progressive Party (DPP) Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) for calling the Republic of China (ROC) a government-in-exile while the DPP defended Tsai, saying her remark was taken out of context.
Tsai on Tuesday suggested in a speech at a book launch that from Taiwan’s perspective, the ROC government was a Chinese authoritarian government that had dominated Taiwanese politics for the last six decades. However, she also said that in the past few decades, with the rise of Taiwan’s democracy movement and replacement of Chinese interests with Taiwanese interests, the ROC government had become both legitimate and sovereign.
The KMT-led government, however, reacted strongly.
“Tsai’s comments belittled national dignity. It was a serious blunder that reflected self-denial and an opposition party of a democratic country should not hold such a stance,” Presidential Office spokesman Lo Chih-chiang (羅智強) said.
Lo accused Tsai of attracting support from extremists in the pan-green camp through rhetoric.
He also urged her not to manipulate the issue of national identity for campaign purposes, ahead of the November special muncipality elections.
“It was the first time Chairperson Tsai gave her stance on the status of the ROC. We are sorry that she chose to attract the support of deep-green supporters,” he said.
The term “government in exile” refers to a temporary organization with no authority to rule the country, Lo said, while the ROC government has enjoyed the authority to reign over Taiwan.
The “Resolution on Taiwan’s Future,” proclaimed by the DPP in 1999, also acknowledged Taiwan’s title as “ROC” in the Constitution, Lo said, adding Tsai’s comments were clearly contrary to reality.
“Did the former DPP government rule the country illegally for the past eight years? Does Tsai, as the DPP’s candidate in Sinbei City, decide to abandon her moderate approach?” Lo said.
Premier Wu Den-yih (吳敦義) said Tsai’s remark was “shocking,” and she should know what an exiled government means.
“She was once the ROC’s vice premier and Mainland Affairs Council chairwoman. Was she on the payroll of a government in exile?” Wu said.
Minister of the Interior Jiang Yi-huah (江宜樺) said some academics used to refer to the ROC government as a “government in exile,” but the official view is the “ROC government is the ROC government.”
KMT lawmakers questioned whether Tsai was crazy.
“When I first heard the remark, I thought it came from [former president] Chen Shui-bian [陳水扁]. [Did she make the remark] because she was possessed by Chen?” KMT Legislator Lee Ching-hua (李慶華) said.
KMT Legislator Lu Hsueh-chang (呂學樟) said the ROC would never be an exiled government because it has all the characteristics of an independent nation.
KMT Secretary-General King Pu-tsung (金溥聰) urged Tsai to apologize for her blunder.
Hsiao Bi-khim (蕭美琴), director of the DPP’s Department of International Affairs, yesterday downplayed Tsai’s remarks, saying they were taken out of context.
Tsai was referring to historical events instead of the ROC’s current status, Hsiao added.
On what Tsai originally meant by her comments, Hsiao said: “The ROC did come to Taiwan as a government-in-exile in 1949, but in the last 60 years through our pursuit for and subsequent exercise of democracy … we can proudly say that Taiwan is a sovereign country. The [government] took Tsai’s remarks out of context and completely distorted the meaning.”
Standing behind Tsai’s comments, DPP caucus whip Chai Trong-rong (蔡同榮) said that, based on the Treaty of San Francisco, Taiwan’s status has remained undetermined in the post-World War II period.
“It’s correct to say that the [ROC] government was at the time a government-in-exile, the KMT had no basis for governing Taiwan [following the war],” Chai said.
ADDITIONAL REPORTING BY FLORA WANG, LOA IOK-SIN AND CNA
TPP RALLY: The clashes occurred near the Chiang Kai-shek Memorial Hall on Saturday at a rally to mark the anniversary of a raid on former TPP chairman Ko Wen-je People who clashed with police at a Taiwan People’s Party (TPP) rally in Taipei on Saturday would be referred to prosecutors for investigation, said the Ministry of the Interior, which oversees the National Police Agency. Taipei police had collected evidence of obstruction of public officials and coercion by “disorderly” demonstrators, as well as contraventions of the Assembly and Parade Act (集會遊行法), the ministry said in a statement on Sunday. It added that amid the “severe pushing and jostling” by some demonstrators, eight police officers were injured, including one who was sent to hospital after losing consciousness, allegedly due to heat stroke. The Taipei
NO LIVERPOOL TRIP: Taiwan’s Lin Yu-ting, who won a gold medal in the boxing at the Paris Olympics, was embroiled in controversy about her gender at that event Taiwanese boxer Lin Yu-ting (林郁婷) will not attend this year’s World Boxing Championships in Liverpool, England, due to a lack of response regarding her sex tests from the organizer, World Boxing. The national boxing association on Monday said that it had submitted all required tests to World Boxing, but had not received a response as of Monday, the departure day for the championships. It said the decision for Lin to skip the championships was made to protect its athletes, ensuring they would not travel to the UK without a guarantee of participation. Lin, who won a gold medal in the women’s 57kg boxing
‘NOT ALONE’: A Taiwan Strait war would disrupt global trade routes, and could spark a worldwide crisis, so a powerful US presence is needed as a deterrence, a US senator said US Senator Deb Fischer on Thursday urged her colleagues in the US Congress to deepen Washington’s cooperation with Taiwan and other Indo-Pacific partners to contain the global security threat from China. Fischer and other lawmakers recently returned from an official trip to the Indo-Pacific region, where they toured US military bases in Hawaii and Guam, and visited leaders, including President William Lai (賴清德). The trip underscored the reality that the world is undergoing turmoil, and maintaining a free and open Indo-Pacific region is crucial to the security interests of the US and its partners, she said. Her visit to Taiwan demonstrated ways the
The US has revoked Taiwan Semiconductor Manufacturing Co’s (TSMC, 台積電) authorization to freely ship essential gear to its main Chinese chipmaking base, potentially curtailing its production capabilities at that older-generation facility. American officials recently informed TSMC of their decision to end the Taiwanese chipmaker’s so-called validated end user (VEU) status for its Nanjing site. The action mirrors steps the US took to revoke VEU designations for China facilities owned by Samsung Electronics Co and SK Hynix Inc. The waivers are set to expire in about four months. “TSMC has received notification from the US Government that our VEU authorization for TSMC Nanjing