A civic movement to hold a referendum on US beef imports cleared another hurdle yesterday, passing a review by the Cabinet’s Referendum Screening Committee by a vote of 16-0.
After a meeting that lasted a little over an hour, committee chairman Chao Yung-mau (趙永茂) announced that the petition launched by the Consumers’ Foundation met the criteria in the Referendum Act (公民投票法), and “we have therefore decided to approve [it].”
The proposed referendum would ask voters if they agree that the government should retract its decision to lift the ban on imports of US beef organs and bone-in and ground beef, and that the government should renegotiate the deal with the US.
The Central Election Commission is next expected to have household registration authorities check that the more than 129,000 people who signed the petition were eligible voters and that no signatures were duplicated.
Proposals must pass a two-phase review process. In the first phase, the applicant must collect the signatures of 0.5 percent of the number of people who were eligible to vote in the last presidential election — around 86,000 in this case — and pass an initial review by the referendum committee.
In the second phase, the petition must be endorsed by 5 percent of those eligible to vote in the last presidential poll — around 860,000 people — and pass a second review.
Consumers’ Foundation chairman Hsieh Tien-jen (謝天仁) yesterday welcomed the committee’s decision.
“Although only 860,000 signatures are required to pass the second review, we will aim for at least 1 million signatures just to be safe,” Hsieh said.
Taipei and Washington signed a protocol on Oct. 22 under which Taiwan agreed to lift its ban on US bone-in beef and other products, sparking a public outcry.
Civic groups led by the Consumers’ Foundation say the protocol could endanger the health of local consumers.
Under public pressure, the legislature amended the Act Governing Food Sanitation (食品衛生管理法) on Tuesday to target beef products from countries with documented cases of bovine spongiform encephalopathy (BSE, or mad cow disease) over the past decade.
The amendment effectively bans US ground beef, beef offal and other cow parts, such as the skull, eyes and intestines, but sets no restrictions on bone-in beef.
Following the legislature’s move, Premier Wu Den-yih (吳敦義) said the government would consult Washington on matters related to beef imports as part of the protocol had been overridden.
Hsieh yesterday said using a referendum to pressure the US into reopening negotiations was the best way to proceed.
He said the fact that bone-in beef is less dangerous than ground beef and beef offal in terms of BSE contamination does not mean no risk is involved.
Consumers should be allowed to decide for themselves whether to allow imports, he said.
KMT caucus whip Lu Hsueh-chang (呂學樟) yesterday called on the civic groups to rethink their proposal as the legislature had already dealt with the matter.
The Democratic Progressive Party (DPP) yesterday welcomed the committee’s decision, but said there was a long road ahead before a referendum would be held.
DPP Legislator Ker Chien-ming (柯建銘) said the referendum must be held in conjunction with major elections or risk falling short of the voter threshold needed in order for the results to be valid.
Executive Yuan Spokesman Su Jun-pin (蘇俊賓) yesterday said the Cabinet respected the committee’s decision.
ADDITIONAL REPORTING BY JENNY W. HSU AND CNA
CROSS-STRAIT COLLABORATION: The new KMT chairwoman expressed interest in meeting the Chinese president from the start, but she’ll have to pay to get in Beijing allegedly agreed to let Chinese Nationalist Party (KMT) Chairwoman Cheng Li-wun (鄭麗文) meet with Chinese President Xi Jinping (習近平) around the Lunar New Year holiday next year on three conditions, including that the KMT block Taiwan’s arms purchases, a source said yesterday. Cheng has expressed interest in meeting Xi since she won the KMT’s chairmanship election in October. A source, speaking on condition of anonymity, said a consensus on a meeting was allegedly reached after two KMT vice chairmen visited China’s Taiwan Affairs Office Director Song Tao (宋濤) in China last month. Beijing allegedly gave the KMT three conditions it had to
‘BALANCE OF POWER’: Hegseth said that the US did not want to ‘strangle’ China, but to ensure that none of Washington’s allies would be vulnerable to military aggression Washington has no intention of changing the “status quo” in the Taiwan Strait, US Secretary of Defense Pete Hegseth said on Saturday, adding that one of the US military’s main priorities is to deter China “through strength, not through confrontation.” Speaking at the annual Reagan National Defense Forum in Simi Valley, California, Hegseth outlined the US Department of Defense’s priorities under US President Donald Trump. “First, defending the US homeland and our hemisphere. Second, deterring China through strength, not confrontation. Third, increased burden sharing for us, allies and partners. And fourth, supercharging the US defense industrial base,” he said. US-China relations under
The Chien Feng IV (勁蜂, Mighty Hornet) loitering munition is on track to enter flight tests next month in connection with potential adoption by Taiwanese and US armed forces, a government source said yesterday. The kamikaze drone, which boasts a range of 1,000km, debuted at the Taipei Aerospace and Defense Technology Exhibition in September, the official said on condition of anonymity. The Chungshan Institute of Science and Technology and US-based Kratos Defense jointly developed the platform by leveraging the engine and airframe of the latter’s MQM-178 Firejet target drone, they said. The uncrewed aerial vehicle is designed to utilize an artificial intelligence computer
The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday decided to shelve proposed legislation that would give elected officials full control over their stipends, saying it would wait for a consensus to be reached before acting. KMT Legislator Chen Yu-jen (陳玉珍) last week proposed amendments to the Organic Act of the Legislative Yuan (立法院組織法) and the Regulations on Allowances for Elected Representatives and Subsidies for Village Chiefs (地方民意代表費用支給及村里長事務補助費補助條例), which would give legislators and councilors the freedom to use their allowances without providing invoices for reimbursement. The proposal immediately drew criticism, amid reports that several legislators face possible charges of embezzling fees intended to pay