Deputy Minister of Foreign Affairs Andrew Hsia (夏立言) tendered his resignation yesterday, making him the first official casualty of the government’s highly criticized response in the aftermath of Typhoon Morakot. President Ma Ying-jeou (馬英九) said Hsia’s letter of resignation had reached Premier Liu Chao-shiuan (劉兆玄).
“I believe he will approve it,” Ma said at a press conference with foreign press yesterday.
Ma, however, did not hear the question right, as the reporter asked him whether he approved of Hsia’s resignation.
Separately, Liu’s office yesterday said the resignation had not been approved by the premier.
Liu had talked with Minister of Foreign Affairs Francisco Ou (歐鴻鍊) on the matter and would make up his mind later, Liu’s office said.
The ministry was put on the defensive last week when a cable instructing foreign missions to decline all forms of foreign aid except for cash was leaked to a local newspaper. The cable was sent out three days after the typhoon battered five southern counties.
The leak ignited public fury and criticism of the ministry.
At a press conference on Friday, Hsia said the cable should have included the phrase “temporarily decline,” and blamed the media for twisting the meaning of the document, which was meant to thank the international community for their offers and to instruct representative offices to encourage foreign governments to donate money instead.
The Democratic Progressive Party (DPP) and staffers inside the ministry said Hsia was a scapegoat for the government.
Speaking on the condition of anonymity, a ranking foreign ministry official said Hsia had to take the fall because he was the deputy minister, but that Hsia was not directly linked to the cable.
Hsia, however, has repeatedly told reporters that the question of who approved the cable was a moot point because any errors committed automatically fell on his shoulders while Ou was away.
The ministry also argued its sole role in the relief effort was to coordinate with other governments on aid and that it had no authority to ask for assistance because such decisions were under the National Fire Administration’s (NFA) jurisdiction.
The NFA, however, said it was never consulted by the ministry prior to the release of the cable.
The official said the ministry had kept records of communications with the NFA and was fully prepared for a face-off if it came to that.
DPP Spokesperson Tsai Ing-wen (蔡英文) said yesterday that according to government protocol, any such instructions must pass the desks of the premier and the president and therefore, those two should take the blame, not Hsia.
Hsia has denied Ma and Liu ever saw the document.
“Whether or not Ma knew about the cable, it was a huge mistake,” Tsai said.
Former vice president Annette Lu (呂秀蓮) said Hsia should not be held solely responsible.
“He does not have the power nor the guts to make such an important decision,” she said.
Lu urged the government to refrain from letting Hsia become a second Yu Wen (余文), a secretary to Ma during his stint as Taipei mayor.
Yu was found guilty of graft in August 2007 and sentenced to 14 months in jail for using fraudulent receipts to claim reimbursements from Ma’s special allowance fund. He was released on parole in April.
ADDITIONAL REPORTING BY SHIH HSIU-CHUAN
TWO CASES: The five allegedly conspired with conglomerates, threatening the nation’s governance and subverting the rules of ethical conduct, a deputy chief prosecutor said Taipei prosecutors yesterday charged three legislators and one former lawmaker with contravening the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例) in a case linked to former Pacific Distribution Investment Co (太平洋流通) chairman Lee Heng-lung’s (李恆隆) battle with the Far Eastern Group (遠東集團) over ownership of the Pacific SOGO Department Store (太平洋崇光百貨) chain, while independent Legislator Chao Cheng-yu (趙正宇) was indicted in a separate case involving two funeral services companies and a plot of land in a national park. Chinese Nationalist Party (KMT) legislators Chen Chao-ming (陳超明) and Sufin Siluko (廖國棟), Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Su Chen-ching (蘇震清) and former New Power Party legislator
PENGHU INSPECTION: Taiwan cannot let its enemies strut around in its airspace, Tsai said, one day after a Chinese spokesman denied a median line exists in the Taiwan Strait Following China’s assertion on Monday that there is no “median line” in the Taiwan Strait, President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday pledged to defend the nation’s airspace during a visit to an air force base in Penghu, saying that Taiwan cannot allow others to flex their military muscle in its territorial airspace. Tsai praised the “heroic performance” of the pilots of the Indigenous Defense Fighters who have been intercepting Chinese People’s Liberation Army Air Force planes in recent days. “I have a lot of confidence in you. As soldiers of the Republic of China [ROC], how could we let enemies strut
Swedish Member of Parliament Hampus Hagman is pushing for changing the name of the nation’s trade office in Taipei to signal improved relations with “Asia’s perhaps foremost democracy.” Hagman on Wednesday last week proposed renaming the Swedish Trade and Invest Council to “Sweden’s Office in Taipei,” following similar changes by other nations. The Swedish Trade and Invest Council, part of Business Sweden, is owned by the Swedish government and Swedish industry. Taiwan and Sweden share important values such as respect for democracy, human rights, the rule of law and freedom of speech, Hagman said in the motion, adding that the two nations
EFFICIENCY: The rules for Philippine arrivals were revised after 17.6% of arrivals with symptoms tested positive, compared with 0.7% of those with no symptoms Starting today, Chinese spouses who hold a reunion permit can apply to enter Taiwan and travelers without symptoms from the Philippines do not need to be tested for COVID-19 upon arrival, but are to be tested after a 14-day quarantine, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that from today, Chinese who are married to a Taiwanese citizen and hold a reunion permit can apply to the National Immigration Agency for entry into Taiwan. Chinese who are married to a foreign national and hold an accompanied reunion permit