Former president Chen Shui-bian’s (陳水扁) son, Chen Chih-chung (陳致中), daughter-in-law, Huang Jui-ching (黃睿靚), and former first lady Wu Shu-jen’s (吳淑珍) brother, Wu Ching-mao (吳景茂), told a judge during a pre-trial hearing at the Taipei District Court yesterday that they might have been involved in money laundering.
A judge has to accept a statement before it can constitute a formal plea, a court spokesman said.
“I didn’t differentiate clearly between laundering money and handling funds,” Chen Chih-chung told reporters in the lobby of the court building after the two-hour hearing.
PHOTO: CHIEN JUNG-FONG, TAIPEI TIMES
Standing next to his wife, who choked back tears, he said: “If it could be done all over, we absolutely would not make the same kind of mistake again.”
“I am very sorry about the whole thing. My wife and I will do whatever we can to help prosecutors clarify the details of the case,” Chen Chih-chung told reporters.
Chen Shui-bian and Wu Shu-jen were indicted last month on charges of embezzling NT$104 million (US$3 million) from a special presidential fund.
They are also accused of accepting NT$100 million in bribes and US$6 million in connection with a land procurement deal, as well as US$2.73 million in kickbacks to help a contractor win the tender for a government construction project.
Chen Chih-chung and Huang were indicted for money laundering in connection with the moving of money overseas.
Chen Shui-bian has denied the accusations, but has admitted sending the money overseas, saying it was leftover campaign contributions.
On Monday, the former president pleaded not guilty to charges of receiving bribes.
During the hearing, Chen Chih-chung told judges that prosecutors already knew about his bank accounts in Switzerland and the US, adding that he did not have any bank accounts in Japan or in any other country.
Chen Chih-chung also promised judges he would sign all related agreements and authorization forms regarding the money — NT$700 million — which is still frozen in his Swiss bank accounts and for a separate amount of NT$570 million in another foreign account.
The Special Investigation Panel said the couple identified the flow of NT$570 million in a deposition on Dec. 18, but had only agreed to have it returned to Taiwan recently.
Prosecutors believe the funds, which have not been frozen by Swiss authorities, may be kickbacks from Taiwanese businesses for preferential treatment.
Also yesterday, the Taipei District Court subpoenaed Wu Shu-jen to appear on Feb. 10 and Feb. 11 to begin a series of pretrial hearings related to the cases.
“I will make sure to help [my mother] attend any hearings,” Chen Chih-chung said.
He told judges that Wu Shu-jen possesses a large quantity of jewels worth at least NT$600 million.
The jewels are in the care of a friend of Wu Shu-jen’s in Japan, he said.
“These jewels will be shipped back to Taiwan as soon as possible,” he said.
Chen Chih-chung said that Wu Shu-jen would donate all the money to charity if investigations proved the money was clean.
“We apologize to the public. My mother also told me to inform your honors that she will try to attend every hearing,” Chen Chih-chung said in court.
ADITIONAL REPORTING BY JIMMY CHUANG
NO RECIPROCITY: Taipei has called for cross-strait group travel to resume fully, but Beijing is only allowing people from its Fujian Province to travel to Matsu, the MAC said The Mainland Affairs Council (MAC) yesterday criticized an announcement by the Chinese Ministry of Culture and Tourism that it would lift a travel ban to Taiwan only for residents of China’s Fujian Province, saying that the policy does not meet the principles of reciprocity and openness. Chinese Deputy Minister of Culture and Tourism Rao Quan (饒權) yesterday morning told a delegation of Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers in a meeting in Beijing that the ministry would first allow Fujian residents to visit Lienchiang County (Matsu), adding that they would be able to travel to Taiwan proper directly once express ferry
FAST RELEASE: The council lauded the developer for completing model testing in only four days and releasing a commercial version for use by academia and industry The National Science and Technology Council (NSTC) yesterday released the latest artificial intelligence (AI) language model in traditional Chinese embedded with Taiwanese cultural values. The council launched the Trustworthy AI Dialogue Engine (TAIDE) program in April last year to develop and train traditional Chinese-language models based on LLaMA, the open-source AI language model released by Meta. The program aims to tackle the information bias that is often present in international large-scale language models and take Taiwanese culture and values into consideration, it said. Llama 3-TAIDE-LX-8B-Chat-Alpha1, released yesterday, is the latest large language model in traditional Chinese. It was trained based on Meta’s Llama-3-8B
STUMPED: KMT and TPP lawmakers approved a resolution to suspend the rate hike, which the government said was unavoidable in view of rising global energy costs The Ministry of Economic Affairs yesterday said it has a mandate to raise electricity prices as planned after the legislature passed a non-binding resolution along partisan lines to freeze rates. Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers proposed the resolution to suspend the price hike, which passed by a 59-50 vote. The Taiwan People’s Party (TPP) voted with the KMT. Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) of the KMT said the resolution is a mandate for the “immediate suspension of electricity price hikes” and for the Executive Yuan to review its energy policy and propose supplementary measures. A government-organized electricity price evaluation board in March
NOVEL METHODS: The PLA has adopted new approaches and recently conducted three combat readiness drills at night which included aircraft and ships, an official said Taiwan is monitoring China’s People’s Liberation Army (PLA) exercises for changes in their size or pattern as the nation prepares for president-elect William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20, National Security Bureau (NSB) Director-General Tsai Ming-yen (蔡明彥) said yesterday. Tsai made the comment at a meeting of the Legislative Yuan’s Foreign Affairs and National Defense Committee, in response to Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Wang Ting-yu’s (王定宇) questions. China continues to employ a carrot-and-stick approach, in which it applies pressure with “gray zone” tactics, while attempting to entice Taiwanese with perks, Tsai said. These actions aim to help Beijing look like it has