“To inspire the uninspired is his noble desire, Lead them to their paths and light their fire, It is his words so mighty and bold, That will somehow bring joy and peace to the lonely world.”
Conventional wisdom stereotypes foreign laborers in Taiwan as uneducated and working in so-called “3D” industries — dirty, dangerous and difficult. But in truth, many of them are gifted and articulate.
The poem above titled The Poet Behind My Shadow, written by Melvin Laureano, a young Filipino worker who toils in a Taipei County factory, is just one example of the talent and literary potency of some of Taiwan’s Filipino migrants.
During a recent interview, they spoke not of their wages, treatment or subpar living conditions, but rather of their passion for poetry and their pride in being Filipinos.
Taiwan began allowing local companies to hire foreign laborers in 1989. Council of Labor Affairs statistics show there were 86,000 Filipino workers in Taiwan as of February, with 70.3 percent working in manufacturing jobs and the remainder employed as caregivers.
To express their nostalgia, joys and sorrows in the exhausting and monotonous environments in which they work, some Filipinos have taken to writing poetry.
In doing so, they say, they have rediscovered their pride and dignity, fostered an environment celebrating the Philippines’ cultural heritage and found a release for their souls.
The Samahang Makata International-Taiwan Chapter (SMI), an informal association of Filipino poets and writers, was created in 1999 by Jun Sanchez, a Filipino working in Taiwan.
After Mass on every third Sunday of the month, members gather in a park near St Christopher’s Church on Zhongshan N Road in Taipei, where the largely Catholic Filipino community gathers after a week’s work.
During their regular meeting, they discuss the organization’s annual program and activities and recite poems they have composed in English or Tagalog, the most widely spoken language in the Philippines.
Their poems are regularly published in journals such as The Migrants and The Filipino Post, said Maria Cristina Artugue, who became SMI president on July 20.
One of the most important activities is called Balagtasan, a traditional literary form in the Philippines that is performed on special occasions like Independence Day.
“In a Balagtasan, which means a poetic debate, two poets engage each other for about 20 minutes on a designated topic, in poetic form,” said Laureano, SMI’s project manager.
Sometimes such debates are also broadcast on Radio Station Pinoy, which broadcasts programs in Tagalog on Sundays.
“Many of our members do not have days off, they can only participate by listening to the radio,” Laureano said. “We want to not only entertain every Filipino, but to give them some viewpoints, ideas.”
Many of the foreign laborers from the Philippines are highly educated, but chose — not always willingly — to work in Taiwan to earn a better living.
“As the economy in the Philippines is in crisis, I came to Taiwan to be a domestic helper, but it’s a pity, because I have talent,” said Artugue, who holds a bachelor’s degree in civil engineering.
After joining the SMI last year, she finally had an outlet to demonstrate and develop her literary knowledge and talent and to maintain her dignity.
She came to work in Taiwan as a caregiver four years ago, leaving behind her eight-year-old son. The suffering caused by separation, her love for her son and her struggles in Taiwan became the primary inspirations for her creations.
Laureano found the group to be the ideal way to spend idle time.
“Before, I used to spend my weekends in the dormitory, which is a total waste. But when I joined the SMI and saw my poems published, I realized that my hidden talents were revealed and developed,” said Laureano, a previous winner of the best poem award in the organization’s annual competition.
“After I joined the SMI, my heavy workload and bad dormitory facilities became more bearable,” said another member of the organization, whose dormitory is not equipped with air-conditioning.
SURPRISE GUEST: Media reports identified the visitor as Admiral Michael Studeman, director of the J2, which oversees intelligence at the US military’s Indo-Pacific Command A two-star US Navy admiral overseeing US military intelligence in the Asia-Pacific region has made an unannounced visit to Taiwan, two sources told Reuters on Sunday. The sources, who include a Taiwanese official familiar with the situation, said the official was Rear Admiral Michael Studeman. They were speaking on condition of anonymity. After initially saying on Sunday night that it had no comment about the report, the Ministry of Foreign Affairs said it welcomed the visit of an “unidentified US official,” but declined to give more details because the trip “has not been made public.” Presidential Office spokesman Xavier Chang (張惇涵) yesterday
AUTUMN STRUGGLE: The KMT and TPP set up stages on the rally’s sidelines, while Want Want boss Tsai Eng-meng said the DPP was curtailing freedom of speech Tens of thousands of people in Taipei yesterday took part in the “Autumn Struggle” (秋鬥) — an annual protest march by labor groups — but with this year’s focus on rejecting the government’s plan to allow imports of US pork containing ractopamine residue. “Against poisonous pork, against double standards, against a party-state,” the protesters, mostly wearing black, chanted in front of the rally’s main stage on Ketagalan Boulevard at about noon, before a parade set off at 2pm. Autumn Struggle spokesperson Lee Chien-cheng (李建誠) said this year’s march was divided into three teams, with the first team urging food safety and labor
DEFENSE: The construction of indigenous submarines will be a testament to the nation’s commitment to safeguard its sovereignty, President Tsai Ing-wen said President Tsai Ing-wen (蔡英文) yesterday presided over a ceremony to mark the start of construction of the nation’s first indigenous submarine at state-run shipbuilder CSBC Corp’s (台灣國際造船) shipyard in Kaohsiung. “This submarine is an important part of allowing our navy to develop asymmetric warfare and to intimidate and block enemy ships from surrounding Taiwan’s main island,” Tsai said. “With the construction of the submarine to its future commission, we will certainly let the world know our persistence in safeguarding our sovereignty.” Tsai has made boosting the nation’s indigenous defense capacity a central pillar of her defense policy. She recently relaunched the
TIMELINE QUESTIONS: Chen Shih-chung said: ‘If anyone could assure us that we could get the shots in the first quarter of next year, we could set off firecrackers’ Taiwan has secured nearly 15 million COVID-19 vaccine doses, the Central Epidemic Command Center (CECC) said yesterday, as it reported five new imported infections among travelers from Indonesia and the Philippines. Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中), who heads the center, said that Taiwan on Monday signed a procurement contract with a COVID-19 vaccine manufacturer and paid a deposit to secure 10 million doses. It was the first contract finalized with a manufacturer and negotiations are under way with three other vaccine makers, Chen said. With the more than 4.6 million doses that can be obtained through the COVAX platform —