Jan. 23 to Jan. 29
Chiang Sung-hui (蔣松輝) waited until the regular staff at the telegram office got off work. The remaining workers did not understand English, and this was the Taiwan People’s Party’s (台灣民眾黨) best chance to get their message, written in broken English, to the League of Nations.
The one-sentence telegram accused the Japanese colonial government of relaxing opium prohibition rules and asked the League to intervene.
Photo courtesy of Wikimedia Commons
Since the Japanese had a monopoly over the production and sale of opium in Taiwan, the party believed that they’d never had any intention of eradicating the social vice despite vowing to do so 35 years previously, in 1895.
Upon taking over Taiwan, the Japanese pushed a “gradual prohibition” policy by issuing licenses to a limited number of qualified smokers. The government seemed to be on the right track as the number of legal smokers dropped, and in 1912 they signed the International Opium Convention, which mandated that signatories “use their best endeavors to control, or to cause to be controlled, all persons manufacturing, importing, selling, distributing and exporting” drugs such as opium.
Japan stopped issuing new opium licenses in 1908, and the number of legal users dropped dramatically. The government’s opium monopoly remained lucrative as they raised prices every year, but it no longer occupied such a large proportion of the colony’s total revenue as the economy diversified.
After the 1925 Geneva Opium Convention, the government in 1928 announced plans to close down smoking locales and build addiction treatment centers. But in 1929, an amendment was added, proclaiming jail time for illegal addicts. It also announced that they could apply for a license, declaring that it was more humane.
“If we allow opium addicts to destruct on their own, it will be a dark blemish on our glorious policies,” the announcement concluded.
This sudden decision to issue licenses to about 25,000 additional users further raised suspicions among Taiwan People’s Party leaders, who had been calling for immediate prohibition for years. They started a colony-wide campaign, making public speeches and repeatedly protesting the new provisions.
Photo courtesy of Wikimedia Commons
Taiwanese physicians also joined the fight. A Tainan Medical Association petition requested that the governor-general issued additional licenses only to addicts whose lives would be threatened if cut off. They also called for medical examinations for license holders to deem whether they were treatable — and if so, they should be rehabilitated by force. They also asked the government to limit all smoking activities to state-run opium houses.
Investigators from the League of Nations arrived on Feb. 19, 1930. They were on an eight-month trip to Asia to investigate the region’s drug use, and their arrival was most likely not in direct response to the telegram. Nevertheless, despite government objections, the investigators met with party leaders Chiang Wei-shui (蔣渭水) and Lin Hsien-tang (林獻堂) on March 1 to discuss the problem further.
Although the government did not change course, Lo Ming-cheng (駱明正) writes in the book Doctors without Borders: Profession, Ethnicity and Modernity in Colonial Taiwan, the Taiwan People’s Party’s criticisms “were widely circulated in the media and were greatly influential.”
Photo courtesy of Sanlih Entertainment Television
“[For] the new generation, smoking opium was seen as the result of state manipulation rather than merely the continuation of a traditional habit,” he adds.
However, wanting to maintain its international image, the government finally started to actively treat and rehabilitate addicts. The effort was led by physician Tu Tsung-ming (杜聰明), who worked tirelessly for years, reportedly curing Taiwan’s “last opium addict” in 1946.
A side episode from this incident was the downfall of noted intellectual and historian Lien Heng (連橫), the grandfather of former vice president Lien Chan (連戰), who publicly supported the government’s stance in an editorial in the local newspaper. It began by stating that Han Chinese settlers would not have been able to survive the harsh conditions in Taiwan without opium, and concluded that the government was on the right path to eventual eradication.
“This time, special licenses will only be given to 25,000 more people, which is just 0.5 percent of the population,” he writes. “It isn’t a big deal, why has it caused so much debate?”
Lien was quickly ostracized by the Taiwanese elite, leading to the General History of Taiwan (台灣通史) author’s eventual departure for China. He never returned.
Taiwan in Time, a column about Taiwan’s history that is published every Sunday, spotlights important or interesting events around the nation that have anniversaries this week.
Towering high above Taiwan’s capital city at 508 meters, Taipei 101 dominates the skyline. The earthquake-proof skyscraper of steel and glass has captured the imagination of professional rock climber Alex Honnold for more than a decade. Tomorrow morning, he will climb it in his signature free solo style — without ropes or protective equipment. And Netflix will broadcast it — live. The event’s announcement has drawn both excitement and trepidation, as well as some concerns over the ethical implications of attempting such a high-risk endeavor on live broadcast. Many have questioned Honnold’s desire to continues his free-solo climbs now that he’s a
As Taiwan’s second most populous city, Taichung looms large in the electoral map. Taiwanese political commentators describe it — along with neighboring Changhua County — as Taiwan’s “swing states” (搖擺州), which is a curious direct borrowing from American election terminology. In the early post-Martial Law era, Taichung was referred to as a “desert of democracy” because while the Democratic Progressive Party (DPP) was winning elections in the north and south, Taichung remained staunchly loyal to the Chinese Nationalist Party (KMT). That changed over time, but in both Changhua and Taichung, the DPP still suffers from a “one-term curse,” with the
Jan. 26 to Feb. 1 Nearly 90 years after it was last recorded, the Basay language was taught in a classroom for the first time in September last year. Over the following three months, students learned its sounds along with the customs and folktales of the Ketagalan people, who once spoke it across northern Taiwan. Although each Ketagalan settlement had its own language, Basay functioned as a common trade language. By the late 19th century, it had largely fallen out of daily use as speakers shifted to Hoklo (commonly known as Taiwanese), surviving only in fragments remembered by the elderly. In
William Liu (劉家君) moved to Kaohsiung from Nantou to live with his boyfriend Reg Hong (洪嘉佑). “In Nantou, people do not support gay rights at all and never even talk about it. Living here made me optimistic and made me realize how much I can express myself,” Liu tells the Taipei Times. Hong and his friend Cony Hsieh (謝昀希) are both active in several LGBT groups and organizations in Kaohsiung. They were among the people behind the city’s 16th Pride event in November last year, which gathered over 35,000 people. Along with others, they clearly see Kaohsiung as the nexus of LGBT rights.