It’s witty, funny, bold and at times irreverent. It’s Shakespeare as you’ve never seen or heard him before as the LAB Space closes out the year with Bomb-itty of Errors, a hip-hop version of the Bard’s The Comedy of Errors. It’s a show that you won’t want to miss.
Two sets of identical twins, Antipholus and Dromio, are separated at birth and raised in the different cities of Syracuse and Ephesus. The complications begin when the Syracuse Antipholus and Dromio, as joyful vagabonds, come to sedate Ephesus where they are both mistaken for their similarly named counterparts and quickly become enmeshed in their affairs.
Director Brook Hall has put together a strong cast of Steve Coetzee and Airy Liu (劉怡伶), the Syracuse Antipholus and Dromio, and Meg Anderson and Charlie Storrar, the Ephesus Antipholus and Dromio, to carry this delightful farce.
Photo courtesy of Antonella Gismundi
From here on in, one needs a touch of Samuel Taylor Coleridge’s “willing suspension of disbelief.”
In Shakespeare’s day, men played the women’s roles and actors spoke in iambic pentameter. Rap is often iambic tetrameter and the real delight of this play is the versatility shown by the four leads as they take on multiple roles and rap in style.
Everyone will have his/her favorite scenes. For this writer, it is Hasidic Hendelberg (Coetzee) getting lost in his own rap.
Another is when Storrar as Luciana is alarmingly “courted” by Syracuse Antipholus (Coetzee) whom “she” thinks is her sister’s husband.
Kudos go to costume designer Jenna Robinette, set designer Joseph Lark-Riley and show sponsorship from the Department of Culture, Taipei City Government. Not only are multiple costumes needed but ones that can come off and on in a split second as characters exit one door and return through another.
Lark-Riley’s graffiti-laced set provides the multiple entrances and exits as well as a visible balcony for “beat man,” DJ Cross Cutz (Cedric Bouadzi), who regularly interacts with the cast below.
What: Bomb-itty of Errors
Where: The LAB Space (實演場), 3F, 9, Beitou Rd Sec 1, Taipei City (台北市北投路一段9號3樓), a 5-minute walk from the Qilian MRT station
When: Tomorrrow, Saturday and Sunday and Dec. 2 to Dec. 4. All performances are at 8 pm
Tickets: NT$700, available through www.tiny.cc/get-bombitty
A friend of mine, Katy Hui-wen Hung (洪惠文), who comes from an old, prominent family and has an abiding and deeply knowledgeable interest in Taiwan history, observed that one of the words for tomato in Hoklo (more commonly known as Taiwanese) is kamadi which appears to be taken from Tagalog, kamatis. She speculated that it moved up along the trade routes from Manila, an old trading town. Small things like imported words signal an old, deep relationship between what is now the Philippines and this place we call Taiwan. Beginning in 1968, archaeological work at Baxian cave in Taitung County’s
After a rebellion decimated the Fongshan County (鳳山縣) capital in 1721, the Kangxi Emperor finally decided to allow the construction of walled cities in Taiwan. The following year, with the completion of an earthen wall surrounding it, Old Fongshan City (鳳山舊城) became Taiwan’s first walled city. Over a century later, the wall was replaced with a stone one, much of which remains standing today. To walk the length of this wall is to walk through centuries of history in just one afternoon, as modern-day amenities intermingle with traces of Taiwan’s past. Any visit here should begin at the Center of Old
Prison books are a semi-major literary genre. Works such as Solzhenitsyn’s The First Circle, flanked by One Day in the Life of Ivan Denisovich, are classics, with Dickens, Genet and Nelson Mandela also featuring. Most of them are at least partly autobiographical, and Tehpen Tsai’s (蔡德本) Taiwan White Terror novel, Elegy of Sweet Potatoes, is no exception. It was originally written in Japanese (Tsai was brought up during Japan’s occupation of Taiwan), then translated into Chinese. An English version, finely crafted by Grace Tsai Hatch, appeared in 1995 and now re-appears from Taiwan’s Camphor Press. The author, who helped with the
The Jiaman mosque in the city of Qira, in the far western Chinese region of Xinjiang, is hidden behind high walls and Communist Party propaganda signs, leaving passersby with no indication that it is home to a religious site. During the Muslim holy month of Ramadan last month, two ethnic Uighur women sat behind a tiny mesh grate, underneath a surveillance camera, inside the compound of what had long been the city’s largest place of worship. Reuters could not establish if the place was currently functioning as a mosque. Within minutes of reporters arriving, four men in plain clothes showed up and took